Paroles et traduction Gauvain Sers - On voulait tout casser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On voulait tout casser
We Wanted to Break Everything
On
est
haut
comme
trois
pommes
We
are
as
tall
as
three
apples
Dans
des
piaules
mitoyennes
In
neighboring
rooms
On
est
de
grands
bonhommes
We
are
big
men
Plus
petits
qu'la
moyenne
Smaller
than
average
Toi,
tu
portes
le
jean
bleu
You,
you
wear
the
blue
jeans
Que
j'mettais
y'a
cinq
ans
That
I
wore
five
years
ago
Si
tu
nages
un
p'tit
peu
If
you
swim
a
little
Qu'est
c'que
tu
frimes
dedans
What
do
you
frime
in
it
On
les
partage
en
deux
We
share
them
in
two
Nos
steak
hachés
trop
cuits
Our
overcooked
steak
On
s'bastonne
pas
qu'un
peu
We
don't
just
fight
a
little
Pour
un
non,
pour
un
oui
For
no,
for
yes
Quand
on
s'endort
tête-bêche
When
we
fall
asleep
head
to
toe
C'est
pas
toujours
le
pied
It's
not
always
easy
Quand
les
deux
tiens
m'empêchent
When
your
two
prevent
me
De
pouvoir
respirer
From
being
able
to
breathe
Quand
j'regarde
dans
l'rétro
When
I
look
in
the
rearview
mirror
Nos
gueules
enfarinées
Our
faces
covered
in
flour
En
costume
de
Zorro
In
Zorro
costumes
On
voulait
tout
casser
We
wanted
to
break
it
all
Le
tas
d'bois
en
hiver
The
pile
of
wood
in
winter
Qu'on
nous
d'mande
de
rentrer
That
they
ask
us
to
bring
in
Les
pull-overs
gris-vert
The
gray-green
sweaters
Qu'on
nous
forcent
à
porter
That
we
are
forced
to
wear
Quand
bien
même
ils
sont
moches
Even
though
they
are
ugly
On
se
caille
moins
les
miches
We
don't
freeze
so
much
Et
puis
comme
on
est
mioche
And
since
we
are
little
De
l'allure
on
s'en
fiche
We
don't
care
about
the
look
Quand
j'regarde
dans
l'rétro
When
I
look
in
the
rearview
mirror
Toutes
ces
heures
agenouillées
All
those
hours
kneeling
À
construire
nos
Legos
Building
our
Legos
On
voulait
tout
casser
We
wanted
to
break
it
all
Wooow-oh,
on
voulait
tout
casser
Wooow-oh,
we
wanted
to
break
everything
Les
cache-cache
dans
l'jardin
Hide-and-seek
in
the
garden
Les
ballons
dans
les
fleurs
Balloons
in
the
flowers
On
se
fout
du
lendemain
We
don't
care
about
tomorrow
On
regarde
jamais
l'heure
We
never
look
at
the
time
Les
poteaux
d'buts
qui
bougent
The
goal
posts
that
move
Sur
la
pelouse
pas
tondue
On
the
untrimmed
lawn
C'est
ton
vieux
tee-shirt
rouge
It's
your
old
red
tee-shirt
Et
ce
sweat
que
j'mets
plus
And
this
sweatshirt
that
I
don't
wear
anymore
Quand
j'regarde
dans
l'rétro
When
I
look
in
the
rearview
mirror
On
voulait
tout
casser
We
wanted
to
break
it
all
On
s'aimait
mon
frérot
We
loved
each
other,
my
brother
Mais
sans
même
se
l'avouer
But
without
even
admitting
it
Quand
j'regarde
dans
l'rétro
When
I
look
in
the
rearview
mirror
Comme
le
temps
a
passé
How
time
has
passed
On
rêvait
un
peu
trop
We
dreamed
a
little
too
much
On
voulait
tout
casser
We
wanted
to
break
it
all
On
voulait
tout
casser
We
wanted
to
break
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gauvain Sers, Martial Bort
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.