Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand elle appelle sa mère
Когда она звонит своей маме
Quand
elle
appelle
sa
mère
Когда
она
звонит
своей
маме
C'est
rarement
éphémère
Это
редко
бывает
коротким,
C'est
pire
qu'une
meilleure
pote
Это
хуже,
чем
лучшая
подруга,
Faut
voir
comme
elles
papotent
Надо
слышать,
как
они
щебечут.
C'est
un
drôle
de
moment
Это
забавный
момент,
Allô
ma
p'tite
maman
Алло,
мамуль,
T'inquiète
je
bois
pas
trop
Не
волнуйся,
я
не
слишком
много
пью
Et
j'fais
gaffe
dans
l'métro
И
в
метро
я
осторожен.
Quand
elle
appelle
sa
mère
Когда
она
звонит
своей
маме,
Toujours
le
même
sommaire
Всегда
одно
и
то
же
содержание:
Le
boulot,
les
soucis,
Работа,
заботы,
Les
"au
fait
j't'ai
pas
dit"
И
"кстати,
я
тебе
не
сказала".
Ca
peut
durer
des
plombes
Это
может
длиться
вечно,
S'il
explosait
une
bombe
Даже
если
взорвется
бомба,
J'suis
pas
sûr
qu'elles
raccrochent
Я
не
уверен,
что
они
повесят
трубку.
T'as
vu
quoi
au
cinoche?
Что
ты
смотрела
в
кино?
Quand
elle
appelle
sa
mère
Когда
она
звонит
своей
маме
Quand
elle
appelle
sa
mère
Когда
она
звонит
своей
маме
Quand
elle
appelle
sa
mère
Когда
она
звонит
своей
маме
Quand
elle
appelle
sa
mère
Когда
она
звонит
своей
маме
Quand
elle
appelle
sa
mère
Когда
она
звонит
своей
маме
Et
qu'elles
jouent
les
vipères
И
они
начинают
сплетничать,
Je
tend
un
peu
l'oreille
Я
немного
прислушиваюсь,
Quoi
on
fait
tous
pareil
Что
ж,
все
мы
делаем
то
же
самое.
Et
souvent
ça
croustille
И
часто
это
пикантно,
Discussions
entre
filles
Разговоры
между
девушками.
J'te
raconte
pas
l'programme
Я
тебе
не
расскажу
всю
программу,
Elles
en
font
tout
un
drame
Они
раздувают
из
мухи
слона.
Quand
elle
appelle
sa
mère
Когда
она
звонит
своей
маме,
Je
deviens
secondaire.
Я
становлюсь
второстепенным.
Mais
avec
ce
sourire
Но
с
этой
улыбкой,
Qu'est-ce-que
tu
veux
lui
dire?
Что
ты
можешь
ей
сказать?
Nouveau
jean
sur
les
fesses
Новые
джинсы
на
попе,
Discussions
de
gonzesses
Бабские
разговоры.
Mais
comme
c'est
toujours
tendre
Но
так
как
это
всегда
нежно,
J'espionne
pour
les
entendre
Я
подслушиваю,
чтобы
их
услышать.
Quand
elle
appelle
sa
mère
Когда
она
звонит
своей
маме
Quand
elle
appelle
sa
mère
Когда
она
звонит
своей
маме
Et
ça
r'part
de
plus
belle
И
всё
начинается
заново,
Quand
c'est
sa
mère
qu'appelle
Когда
она
звонит
своей
маме.
Quand
elle
appelle
sa
mère
Когда
она
звонит
своей
маме,
Je
surveille
mes
arrières,
Я
прикрываю
свой
тыл,
Si
j'ai
vu
des
copains
Если
я
виделся
с
друзьями
Jusqu'au
petit
matin,
До
самого
утра,
Et
la
vaisselle
pas
faîte
И
посуда
не
помыта,
Ca
peut
devenir
ma
fête
Это
может
стать
моим
праздником.
Comme
je
fais
pas
le
fier
Так
как
я
не
горжусь
этим,
Alors
j'appelle
ma
mère
Тогда
я
звоню
своей
маме.
Quand
elle
appelle
sa
mère
Когда
она
звонит
своей
маме,
C'est
rarement
éphémère
Это
редко
бывает
коротким.
J'peux
faire
un
marathon
Я
могу
пробежать
марафон
Ou
écrire
cinq
chansons.
Или
написать
пять
песен.
D'ailleurs
faut
que
je
termine
Кстати,
мне
нужно
закончить
Ma
p'tite
mise
en
abyme
Мой
маленький
рассказ
в
рассказе,
Et
mieux
vaut
m'dépêcher
И
лучше
мне
поторопиться,
J'crois
qu'elle
va
raccrocher
Я
думаю,
она
сейчас
повесит
трубку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gauvain Sers
Album
Pourvu
date de sortie
09-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.