Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HEARTBREAK HOUR
ЧАС РАЗБИТОГО СЕРДЦА
In
the
quiet
of
the
night
В
тишине
ночной
Under
the,
the
moonlight
Под,
под
лунным
светом
I
sit
alone
thinking
of
our
last
fight
Я
сижу
один,
думая
о
нашей
последней
ссоре
Your
words
still
echo
in
the
corners
of
my
mind
Твои
слова
всё
ещё
эхом
звучат
в
уголках
моего
разума
A
love
song
true
now
left
behind
Настоящая
песня
любви
теперь
осталась
позади
In
the
echoes
of
the
night
В
эхе
ночи
I
hear
your
voice
in
the
heartbreak
Я
слышу
твой
голос
в
разбитом
сердце
I
made
a
choice
to
remember
the
love,
to
remember
the
pain
Я
сделал
выбор
помнить
любовь,
помнить
боль
In
the
hope
that
my
heart
will
love
again
В
надежде,
что
моё
сердце
сможет
полюбить
снова
Heartbreak
is
a
lonely
road
Разбитое
сердце
— это
одинокая
дорога
A
path
I
never
chose
Путь,
который
я
никогда
не
выбирал
But
here
I
am
Но
вот
он
я
Lost
in
the
throws
Потерянный
в
муках
Our
love
was
a
melody
now
with
a
forgotten
song
Наша
любовь
была
мелодией,
теперь
забытой
песней
In
the
silence
of
the
night
В
тишине
ночи
Where
did
we
go
wrong?
Где
же
мы
ошиблись?
The
memories
of
you,
like
cattles
in
the
dark
Воспоминания
о
тебе,
как
свечи
во
тьме
A
haunting
reminder
of
our
love
spark
Навязчивое
напоминание
об
искре
нашей
любви
Your
laughter,
your
touch,
your
comforting
embrace
Твой
смех,
твоё
прикосновение,
твои
утешающие
объятия
Now
just
an
empty
space
Теперь
лишь
пустое
место
In
the
echoes
of
the
night
В
эхе
ночи
I
hear
your
voice
in
the
heartbreak
Я
слышу
твой
голос
в
разбитом
сердце
I
made
a
choice
to
remember
the
love,
to
remember
the
pain
Я
сделал
выбор
помнить
любовь,
помнить
боль
In
the
hope
that
my
heart
will
love
again
В
надежде,
что
моё
сердце
сможет
полюбить
снова
Heartbreak
is
a
lonely
road
Разбитое
сердце
— это
одинокая
дорога
A
path
I
never
chose
Путь,
который
я
никогда
не
выбирал
But
here
I
am
Но
вот
он
я
Lost
in
the
throws
Потерянный
в
муках
Our
love
was
a
melody
now
with
a
forgotten
song
Наша
любовь
была
мелодией,
теперь
забытой
песней
In
the
silence
of
the
night
В
тишине
ночи
Where
did
we
go
wrong?
Где
же
мы
ошиблись?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gavin Blakely
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.