Gavin Castleton - Gas Ex Machina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gavin Castleton - Gas Ex Machina




Gas Ex Machina
Газовый Механизм
From somewhere behind him, deep in the woods, the boy heard some shouting
Где-то позади, в глубине леса, мальчик услышал крики,
And striping the trees all around him, a flickering light cast long shadows, bowing
И полосующий деревья вокруг него мерцающий свет отбрасывал длинные тени,
He froze in his tracks, should he run? Should he call out? Or perhaps he should hide
Он замер на месте. Бежать? Позвать на помощь? А может, спрятаться?
Outside his small town, he could not be sure that people were kind
Вдали от своего городка он не мог быть уверен, что люди будут добры.
But then the voice of his sister cut through the night, and then another sister, and another
Но тут голос его сестры прорезал ночь, а затем другой сестры, и еще один,
And then his father called his name
А потом отец позвал его по имени,
And he ran toward the lanterns, relieved but ashamed
И он побежал навстречу фонарям, испытывая облегчение и стыд одновременно,
And as he burst from the trees into his father's arms
И когда он выскочил из леса в объятия отца,
He saw the old mill a few yards from his farm
Он увидел старую мельницу в нескольких ярдах от своей фермы.
I finally hit a wall
Я наконец-то уперся в стену,
Flat and black, smooth as glass
Плоскую и черную, гладкую как стекло,
High or low, I could not pass
Ни высоко, ни низко, я не мог пройти,
At the very end of the very last inch, I was stopped
В самом конце самого последнего дюйма я был остановлен.
All at once from down below
Внезапно снизу,
A rumbling came up through my throat
Урчание поднялось по моему горлу,
I tried to keep it down inside
Я пытался удержать его внутри,
I don't know why I'm so polite, oh, lord
Не знаю, почему я такой вежливый, Господи.
I burped so long and hard
Я рыгнул так долго и сильно,
The big black wall just cracked apart
Что большая черная стена просто треснула,
And with a gaseous force, I started to spin back to where I had come from
И с газовой силой я начал вращаться обратно туда, откуда пришел,
Surrounded by broken bits of black wall
В окружении разбитых кусков черной стены.
I reached out and caught one, positioned myself on it
Я протянул руку и поймал один, устроился на нем,
Just like an egg on a biscuit, I rode that new sky piece
Как яйцо на печенье, я ехал на этом новом куске неба,
Down through the clouds as I aimed for the field by the side of my house
Сквозь облака, целясь в поле рядом с моим домом.
Blazed it
Зажег!





Writer(s): Gavin Castleton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.