Paroles et traduction Gavin Castleton - Gas Ex Machina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gas Ex Machina
Газовый Механизм
From
somewhere
behind
him,
deep
in
the
woods,
the
boy
heard
some
shouting
Где-то
позади,
в
глубине
леса,
мальчик
услышал
крики,
And
striping
the
trees
all
around
him,
a
flickering
light
cast
long
shadows,
bowing
И
полосующий
деревья
вокруг
него
мерцающий
свет
отбрасывал
длинные
тени,
He
froze
in
his
tracks,
should
he
run?
Should
he
call
out?
Or
perhaps
he
should
hide
Он
замер
на
месте.
Бежать?
Позвать
на
помощь?
А
может,
спрятаться?
Outside
his
small
town,
he
could
not
be
sure
that
people
were
kind
Вдали
от
своего
городка
он
не
мог
быть
уверен,
что
люди
будут
добры.
But
then
the
voice
of
his
sister
cut
through
the
night,
and
then
another
sister,
and
another
Но
тут
голос
его
сестры
прорезал
ночь,
а
затем
другой
сестры,
и
еще
один,
And
then
his
father
called
his
name
А
потом
отец
позвал
его
по
имени,
And
he
ran
toward
the
lanterns,
relieved
but
ashamed
И
он
побежал
навстречу
фонарям,
испытывая
облегчение
и
стыд
одновременно,
And
as
he
burst
from
the
trees
into
his
father's
arms
И
когда
он
выскочил
из
леса
в
объятия
отца,
He
saw
the
old
mill
a
few
yards
from
his
farm
Он
увидел
старую
мельницу
в
нескольких
ярдах
от
своей
фермы.
I
finally
hit
a
wall
Я
наконец-то
уперся
в
стену,
Flat
and
black,
smooth
as
glass
Плоскую
и
черную,
гладкую
как
стекло,
High
or
low,
I
could
not
pass
Ни
высоко,
ни
низко,
я
не
мог
пройти,
At
the
very
end
of
the
very
last
inch,
I
was
stopped
В
самом
конце
самого
последнего
дюйма
я
был
остановлен.
All
at
once
from
down
below
Внезапно
снизу,
A
rumbling
came
up
through
my
throat
Урчание
поднялось
по
моему
горлу,
I
tried
to
keep
it
down
inside
Я
пытался
удержать
его
внутри,
I
don't
know
why
I'm
so
polite,
oh,
lord
Не
знаю,
почему
я
такой
вежливый,
Господи.
I
burped
so
long
and
hard
Я
рыгнул
так
долго
и
сильно,
The
big
black
wall
just
cracked
apart
Что
большая
черная
стена
просто
треснула,
And
with
a
gaseous
force,
I
started
to
spin
back
to
where
I
had
come
from
И
с
газовой
силой
я
начал
вращаться
обратно
туда,
откуда
пришел,
Surrounded
by
broken
bits
of
black
wall
В
окружении
разбитых
кусков
черной
стены.
I
reached
out
and
caught
one,
positioned
myself
on
it
Я
протянул
руку
и
поймал
один,
устроился
на
нем,
Just
like
an
egg
on
a
biscuit,
I
rode
that
new
sky
piece
Как
яйцо
на
печенье,
я
ехал
на
этом
новом
куске
неба,
Down
through
the
clouds
as
I
aimed
for
the
field
by
the
side
of
my
house
Сквозь
облака,
целясь
в
поле
рядом
с
моим
домом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gavin Castleton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.