Paroles et traduction Gavin DeGraw - Crush
When
my
pass
came
in,
you
dropped
the
ball
Когда
я
сделал
пас,
ты
уронил
мяч.
It
didn′t
change
the
way
I
feel
Это
не
изменило
моих
чувств.
And
I
was
wishing
I'd
break
down
your
walls
И
я
хотел
бы
разрушить
твои
стены.
The
kiss
will
know
if
lips
stay
still
Поцелуй
будет
знать,
если
губы
останутся
неподвижными.
There
is
a
line
I
crossed
Я
перешел
черту.
And
when
you
missed
I
lost
И
когда
ты
промахнулся
я
проиграл
I′m
not
a
loser
Я
не
неудачник.
Girl,
you
know
that
I'll
be
back
again
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
вернусь
снова.
My
dear,
I
went
for
the
steal
Моя
дорогая,
я
пошел
на
кражу.
Maybe
it
was
rushed
Может
быть,
это
было
поспешно.
Oh,
my
crush,
I
got
a
crush
О,
Моя
любовь,
я
влюбилась.
I
suppose
that
I
could
hold
it
in,
ooh
Я
полагаю,
что
смогу
сдержать
его,
о-о-о
...
But
you
excite
my
every
cell
Но
ты
будоражишь
каждую
мою
клеточку.
Sources
say
that
senses
are
your
friends
Источники
говорят,
что
чувства-твои
друзья.
My
senses
say
that
I
should
tell
Мои
чувства
говорят,
что
я
должен
сказать.
You
that
I'm
not
ashamed
Ты
что
мне
не
стыдно
You
might
just
feel
the
same
Возможно,
ты
чувствуешь
то
же
But
you
have
to
try
it
Самое,
но
ты
должен
попробовать.
If
you′re
ever
really
gonna
know
Если
ты
когда-нибудь
действительно
узнаешь
...
My
dear,
I
went
for
the
steal
Моя
дорогая,
я
пошел
на
кражу.
Maybe
it
was
rushed
Может
быть,
это
было
поспешно.
Oh,
my
crush,
I
got
a
crush
О,
Моя
любовь,
я
влюбилась.
I
have
to
have
you
Я
должен
заполучить
тебя.
You′re
so
much
to
touch
Ты
так
много
значишь
для
Girl,
you're
too
much
Меня,
девочка,
ты
слишком
много
значишь
для
меня.
And
I
can′t
control
it,
you
got
me
all
over
the
road
И
я
не
могу
это
контролировать,
ты
заставляешь
меня
двигаться
по
всей
дороге.
My
dear,
I
went
for
the
steal
Моя
дорогая,
я
пошел
на
кражу.
Maybe
it
was
rushed
Может
быть,
это
было
поспешно.
Oh,
my
crush,
damaging
my
soul
О,
мое
увлечение,
разрушающее
мою
душу
You
blew
me
off,
but
I
don't
mind
Ты
отшила
меня,
но
я
не
против.
I
just
get
better
with
time
Просто
со
временем
мне
становится
лучше.
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-О-О-О
- О-О-О-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gavin Degraw
Album
Chariot
date de sortie
03-06-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.