Gavin DeGraw - I Don't Want To Be - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gavin DeGraw - I Don't Want To Be - Live




I don't need to be anything other
Мне не нужно быть кем-то другим.
Than a prison guard's son
Чем сын тюремного надзирателя
I don't need to be anything other
Мне не нужно быть кем-то другим.
Than a specialist's son
Чем сын специалиста.
I don't have to be anyone other
Мне не нужно быть кем-то другим.
Than the birth of two souls in one
Чем рождение двух душ в одной.
Part of where I'm going, is knowing where I'm coming from
Часть того, куда я иду, - это знать, откуда я иду.
I don't want to be
Я не хочу быть ...
Anything other than what I've been trying to be lately
Все, что угодно, кроме того, чем я пытаюсь быть в последнее время.
All I have to do
Все, что я должен сделать.
Is think of me and I have peace of mind
Подумай обо мне, и я обрету душевный покой.
I'm tired of looking 'round rooms
Я устал оглядывать комнаты.
Wondering what I've got to do
Интересно, что мне делать?
Or who I'm supposed to be
Или кем я должен быть?
I don't want to be anything other than me
Я не хочу быть кем-то, кроме себя.
I'm surrounded by liars
Я окружен лжецами.
Everywhere I turn
Куда бы я ни повернулся
I'm surrounded by imposters
Я окружен самозванцами.
Everywhere I turn
Куда бы я ни повернулся
I'm surrounded by identity crisis
Я окружен кризисом личности.
Everywhere I turn
Куда бы я ни повернулся
Am I the only one who noticed? I can't be the only one who's learned
Неужели я единственный, кто это заметил?
I don't want to be
Я не хочу быть ...
Anything other than what I've been trying to be lately
Все, что угодно, кроме того, чем я пытаюсь быть в последнее время.
All I have to do
Все, что я должен сделать.
Is think of me and I have peace of mind
Подумай обо мне, и я обрету душевный покой.
I'm tired of looking 'round rooms
Я устал оглядывать комнаты.
Wondering what I've got to do
Интересно, что мне делать?
Or who I'm supposed to be
Или кем я должен быть?
I don't want to be anything other than me
Я не хочу быть кем-то, кроме себя.
Can I have everyone's attention please?
Можно мне привлечь всеобщее внимание?
If you're not like this and that, you're gonna have to leave
Если ты не такой, как все, тебе придется уйти.
I came from the mountain
Я спустился с горы.
The crust of creation
Кора творения
My whole situation-made from clay to stone
Вся моя ситуация-из глины в камень.
And now I'm telling everybody
И теперь я говорю всем
I don't want to be
Я не хочу быть ...
Anything other than what I've been trying to be lately
Все, что угодно, кроме того, чем я пытаюсь быть в последнее время.
All I have to do
Все, что я должен сделать.
Is think of me and I have peace of mind
Подумай обо мне, и я обрету душевный покой.
I'm tired of looking 'round rooms
Я устал оглядывать комнаты.
Wondering what I've got to do
Интересно, что мне делать?
Or who I'm supposed to be
Или кем я должен быть?
I don't want to be anything other than me
Я не хочу быть кем то кроме
I don't want to be
Себя я не хочу быть
I don't want to be
Я не хочу быть ...
I don't want to be...
Я не хочу быть...





Writer(s): Gavin Degraw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.