Gavin DeGraw - Not Over You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gavin DeGraw - Not Over You




Dreams
Мечты
That′s where I have to go
Вот куда я должен идти
To see your beautiful
Чтобы увидеть твою красоту.
Face anymore I stare at a picture of you
Я больше не смотрю на твою фотографию.
And listen to the radio
И слушать радио.
Hope, hope there's a conversation
Надеюсь, надеюсь, что будет разговор.
We both admit we had it good
Мы оба признаем, что нам было хорошо.
But until then it′s alienation
Но до тех пор это отчуждение.
I know that much is understood
Я знаю, что многое понятно.
And I realise
И я понимаю ...
If you ask me how I'm doing
Если ты спросишь как у меня дела
I would say I'm doing just fine
Я бы сказал, что у меня все хорошо.
I would lie and say that you′re not on my mind
Я бы солгал и сказал, что ты не в моих мыслях.
But I go out, and I sit down at a table set for two
Но я выхожу и сажусь за столик, накрытый на двоих.
And finally I′m forced to face the truth
И наконец я вынужден посмотреть правде в глаза.
No matter what I say I'm
Что бы я ни говорил, я ...
Not over you
Не из-за тебя.
Not over you
Не из-за тебя.
Damn, damn girl you do it well
Черт, черт, девочка, у тебя это хорошо получается.
And I thought you were innocent
А я думал, что ты невиновен.
Took this heart and put it through hell
Взял это сердце и провел его через ад.
But still you′re magnificent
Но ты все равно великолепна.
I, I'm a boomerang, doesn′t matter how you throw me
Я, я бумеранг, неважно, как ты меня бросишь.
I turn around and I'm back in the game
Я оборачиваюсь и снова в игре.
Even better than the old me
Даже лучше, чем прежний я.
But I′m not even close without you
Но без тебя я даже близко не подойду.
If you ask me how I'm doing
Если ты спросишь как у меня дела
I would say I'm doing just fine
Я бы сказал, что у меня все хорошо.
I would lie and say that you′re not on my mind
Я бы солгал и сказал, что ты не в моих мыслях.
But I go out, and I sit down at a table set for two
Но я выхожу и сажусь за столик, накрытый на двоих.
And finally I′m forced to face the truth
И наконец я вынужден посмотреть правде в глаза.
No matter what I say I'm
Что бы я ни говорил, я ...
Not over you
Не из-за тебя.
And if I had the chance to re-new
И если бы у меня был шанс начать все заново ...
You know there isn′t a thing I wouldn't do
Знаешь, нет ничего, чего бы я не сделал.
I could get back, on the right track
Я мог бы вернуться на правильный путь.
But only if you′d be convinced
Но только если ты убедишься.
So until then
Так что до тех пор ...
If you ask me how I'm doing
Если ты спросишь как у меня дела
I would say I′m doing just fine
Я бы сказал, что у меня все хорошо.
I would lie and say that you're not on my mind
Я бы солгал и сказал, что ты не в моих мыслях.
But I go out, and I sit down at a table set for two
Но я выхожу и сажусь за столик, накрытый на двоих.
And finally I'm forced to face the truth
И наконец я вынужден посмотреть правде в глаза.
No matter what I say I′m
Что бы я ни говорил, я ...
Not over you
Не из-за тебя.
Not over you
Не из-за тебя.
Not over you
Не из-за тебя.
Not over you
Не из-за тебя.





Writer(s): Tedder Ryan B, Degraw Gavin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.