Gavin DeGraw - Radiation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gavin DeGraw - Radiation




Na na na na na na na na
НА НА НА НА НА НА НА НА НА
Na na na na na na na na
НА НА НА НА НА НА НА НА НА
Hey
Эй
I'll lay it down
Я положу его.
One time through
Один раз насквозь
Gather round
Соберитесь все вместе
Though this is a chore
Хотя это рутина.
So rich realize
Такой богатый понимаешь
I prefer poor advice
Я предпочитаю плохие советы.
And showed her the door
И показал ей дверь.
This is your goodbye in case opportunity
Это твое прощание на случай, если представится такая возможность.
Thought you were burning me down, but I'm finally free
Я думал, что ты сжигаешь меня дотла, но я наконец-то свободен.
If you miss me, don't
Если ты скучаешь по мне, не надо.
If I never wanna see you again, I won't
Если я больше никогда не захочу тебя видеть, то не увижу.
If you get an invitation, I'm probably drunk
Если ты получишь приглашение, я, наверное, пьян.
You're just as hot as radiation
Ты горячая, как радиация.
But I'm in this situation
Но я в такой ситуации.
Oh the sun came up
О солнце взошло
Tell me, where'd I park?
Скажи, где я припарковался?
We did it again
Мы сделали это снова.
We had some fun, did some things, we got drunk
Мы немного повеселились, кое-что сделали, напились.
But I want it to end
Но я хочу, чтобы это закончилось.
'Cause I only give in when I get the need
Потому что я сдаюсь только тогда, когда мне это нужно.
I'm only coming around 'cause I get to leave
Я прихожу сюда только потому, что должен уйти.
If you miss me, don't
Если ты скучаешь по мне, не надо.
If I never wanna see you again, I won't
Если я больше никогда не захочу тебя видеть, то не увижу.
If you get an invitation, I'm probably drunk
Если ты получишь приглашение, я, наверное, пьян.
You're just as hot as radiation
Ты горячая, как радиация.
But I'm in this situation
Но я в такой ситуации.
Can't read, I can't see
Не могу читать, не вижу.
Thinking 'bout the mess that you're in
Думаю о той неразберихе, в которую ты попал.
Some things I couldn't see
Есть вещи, которых я не вижу.
What about the rest of you?
А как насчет остальных?
Well you're under my skin
Что ж, ты у меня под кожей.
But I can't let you in
Но я не могу тебя впустить.
Though you don't see scars
Хотя ты не видишь шрамов.
That's exactly what they are baby
Это именно то, что они есть, детка.
Na na na na na na na na
НА НА НА НА НА НА НА НА НА
Na na na na na na na na
НА НА НА НА НА НА НА НА НА
Na na na na na na na na
НА НА НА НА НА НА НА НА НА
Na na na na na na na na
НА НА НА НА НА НА НА НА НА
Baby baby, baby, you're never gonna hurt me
Детка, детка, детка, ты никогда не причинишь мне боль.
If you miss me, don't
Если ты скучаешь по мне, не надо.
If I never wanna see you again, I won't
Если я больше никогда не захочу тебя видеть, то не увижу.
If you get an invitation, I'm probably drunk
Если ты получишь приглашение, я, наверное, пьян.
You're just as hot as radiation
Ты горячая, как радиация.
But I'm in this situation
Но я в такой ситуации.
If you miss me, don't
Если ты скучаешь по мне, не надо.
If I never wanna see you again, I won't
Если я больше никогда не захочу тебя видеть, то не увижу.
If you get an invitation, I'm probably drunk
Если ты получишь приглашение, я, наверное, пьян.
You're just as hot as radiation
Ты горячая, как радиация.
But I'm in this situation
Но я в такой ситуации.
Na na na na na na na na
НА НА НА НА НА НА НА НА НА
Yes I am,(Na na na na na na na na) I gotta get out
Да, это так, (На-На-На-На-На-На-На) я должен выбраться отсюда.
Na na na na na na na na
НА НА НА НА НА НА НА НА НА
Na na na na na na na na
НА НА НА НА НА НА НА НА НА
If you miss me,(Na na na na na na na na)
Если ты скучаешь по мне, (на-НА-НА-НА-НА-НА-НА)
If you miss me, if you miss me
Если ты скучаешь по мне, если ты скучаешь по мне ...
Na na na na na na na na
НА НА НА НА НА НА НА НА НА
Na na na na na na na na
НА НА НА НА НА НА НА НА НА
Na na na na na na na na (Baby, baby, baby)
И мало-помалу, и мало-помалу (детка ,детка, детка)
Na na na na na na na na
И И И И И И И и





Writer(s): Gavin Degraw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.