Gavin DeGraw - Stealing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gavin DeGraw - Stealing




You might really be
Возможно, ты действительно ...
The very best woman to ever suit me
Самая лучшая женщина, которая когда-либо подходила мне.
But I can't expect you to see how I see
Но я не могу ожидать, что ты увидишь то, что вижу я.
Cause sometimes I don't see a thing
Потому что иногда я ничего не вижу.
But personal pressure is making me guess
Но личное давление заставляет меня догадываться.
My time's running out as we're both getting dressed
Мое время истекает, пока мы оба одеваемся,
I don't know who's body I'd rather feel pressed
я не знаю, чье тело я предпочел бы чувствовать давление.
But I cannot arrest on my thoughts
Но я не могу остановиться на своих мыслях.
Cause we had a good time
Потому что мы хорошо провели время
Then it was sorrow
Потом пришла печаль.
I call it stealing
Я называю это воровством.
You call it borrow
Ты называешь это заимствованием.
So I want my heart back
Поэтому я хочу вернуть свое сердце.
If you're not gonna keep it
Если ты не собираешься оставить его себе
If you've got no uses
Если у тебя нет пользы ...
Then I'm gonna need it
Тогда мне это понадобится.
And someone else
И кто-то еще ...
Is gonna need it too
Он тоже будет нуждаться в этом
While some of it's here
В то время как некоторые из них здесь
I'm wondering where did the rest disappear
Мне интересно Куда исчезли остальные
The parts that I thought were the best are unclear
Те части, которые я считал лучшими, неясны.
Or hiding there under your doubt
Или прячешься там под своими сомнениями
So maybe we'll call this a hard lesson learned
Так что, может быть, мы назовем это тяжелым уроком.
But you're holding something that I'll need returned
Но у тебя есть кое-что, что мне нужно вернуть.
If you need some time
Если тебе нужно время ...
I've still got some to burn
Мне еще есть что сжечь.
But burning is just running thin
Но горение просто иссякает.
Cause we had a good time
Потому что мы хорошо провели время
Then it was sorrow
Потом пришла печаль.
I call it stealing
Я называю это воровством.
You call it borrow
Ты называешь это заимствованием.
So I want my heart back
Поэтому я хочу вернуть свое сердце.
If you're not gonna keep it
Если ты не собираешься оставить его себе
If you've got no uses
Если у тебя нет пользы ...
Then I'm gonna need it
Тогда мне это понадобится.
And someone else
И кто-то еще ...
Is gonna need it too
Он тоже будет нуждаться в этом
What would the point be
Какой в этом смысл
If we let this thing drag out
Если мы позволим этому затянуться ...
Failing to accept
Неспособность принять
These impressions passed around
Эти впечатления передавались по кругу.
Oh, you and I
О, ты и я ...
It's been a wild ride
Это была дикая поездка.
And I wouldn't change at all
И я бы совсем не изменился.
But I'm gonna let you know
Но я дам тебе знать.
Cause we had a good time
Потому что мы хорошо провели время
Then it was sorrow
Потом пришла печаль.
I call it stealing
Я называю это воровством.
You call it borrow
Ты называешь это заимствованием.
So I want my heart back
Поэтому я хочу вернуть свое сердце.
If you're not gonna keep it
Если ты не собираешься оставить его себе
If you've got no uses
Если у тебя нет пользы ...
Then I'm gonna need it
Тогда мне это понадобится.
And someone else
И кто-то еще ...
Is gonna need it too
Он тоже будет нуждаться в этом





Writer(s): Gavin Degraw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.