Each Man Kills the Thing He Loves
Jeder Mann tötet, was er liebt
Each
man
kills
the
thing
he
loves,
by
each
let
this
be
heard.
Some
do
it
with
a
bitter
look,
some
with
a
flattering
word.
The
coward
does
it
with
a
kiss,
the
brave
man
with
a
sword.
Some
kill
their
love
when
they
are
young,
some
when
they
are
old.
Some
strangle
with
the
hands
of
lust,
some
with
the
hands
of
gold.
The
kindest
use
a
knife
because,
the
dead
so
soon
grow
cold.
Some
love
too
little,
some
too
long,
some
buy
and
other
sell.
Some
do
the
deed
with
so
many
tears,
and
some
without
a
sigh.
For
each
man
kills
the
thing
he
loves,
yet
each
man
does
not
die.
Jeder
Mann
tötet,
was
er
liebt,
das
sei
von
jedem
gehört.
Manche
tun
es
mit
bitterem
Blick,
manche
mit
schmeichelndem
Wort.
Der
Feigling
tut
es
mit
einem
Kuss,
der
Tapfere
mit
dem
Schwert.
Manche
töten
ihre
Liebe,
wenn
sie
jung
sind,
manche,
wenn
sie
alt
sind.
Manche
erwürgen
mit
den
Händen
der
Lust,
manche
mit
den
Händen
aus
Gold.
Die
Freundlichsten
nutzen
ein
Messer,
denn
die
Toten
erkalten
so
schnell.
Manche
lieben
zu
wenig,
manche
zu
lang,
manche
kaufen
und
andere
verkaufen.
Manche
tun
die
Tat
unter
vielen
Tränen,
und
manche
ohne
einen
Seufzer.
Denn
jeder
Mann
tötet,
was
er
liebt,
doch
nicht
jeder
Mann
stirbt.