Gavin James - Coming Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gavin James - Coming Home




I was never good at running away
У меня никогда не получалось убегать
Till you ran away nothing feels the same
Пока ты не убежала, ничто не ощущалось по-прежнему.
I was cut between the lighted shape
Я был зажат между освещенной фигурой
Through the hours of darkness I found your name
В часы тьмы я нашел твое имя
I left my heart in the lowest places
Я оставил свое сердце в самых низменных местах
Lost all my graces in midnight flames
Потеряла все свое очарование в полуночном пламени
I was never good at running away
У меня никогда не получалось убегать
Till you ran away
Пока ты не сбежала
When are you coming home?
Когда ты возвращаешься домой?
I'm tired of missing you when you're gone
Я устал скучать по тебе, когда ты уходишь
If distance makes our hearts grow stronger
Если расстояние делает наши сердца сильнее,
We'll live longer
Мы проживем дольше
But I'm dying to know
Но я умираю от желания узнать
When are you coming home? (Oh-ooh, oh-ooh, oh-ooh)
Когда ты возвращаешься домой? (О-о-о, о-о-о, о-о-о)
You coming home? (Oh-ooh, oh-ooh, oh-ooh)
Ты возвращаешься домой? (О-о-о, о-о-о, о-о-о)
I was blinded by the neon lights
Я был ослеплен неоновыми огнями
Lost my eyes to the angels that sold me lies
Я потерял зрение из-за ангелов, которые продавали мне ложь
Empty promisses and warning signs
Пустые обещания и предупреждающие знаки
Left a light burning out like fireflies
Оставили свет, догорающий, как светлячки
No need to talk, baby, it's alright
Не нужно говорить, детка, все в порядке
When the words are right, they keep you up at night
Когда слова подобраны правильно, они не дают тебе спать по ночам
Oh-oh, oh-ooh, oh-oh
О-о-о, о-о-о, о-о-о
Oh-oh, oh-ooh, oh-oh
О-о-о, о-о-о, о-о-о
When are you coming home?
Когда ты возвращаешься домой?
I'm tired of missing you when you're gone
Я устал скучать по тебе, когда ты уходишь
If distance makes our hearts grow stronger
Если расстояние делает наши сердца сильнее,
We'll live longer
Мы проживем дольше
But I'm dying to know
Но я умираю от желания узнать
When are you coming home?
Когда ты возвращаешься домой?
I've been running, for way too long
Я убегал слишком долго
I've been running, I've been coming home (coming home)
Я бежал, я возвращался домой (возвращался домой)
I've been running, for way too long (oh-ooh, oh-ooh)
Я бежал слишком долго (о-о-о, о-о-о)
I've been running, I've been coming home (coming home)
Я бежал, я возвращался домой (возвращался домой)
I've been running, for way too long (oh-ooh, oh-ooh)
Я бежал слишком долго (о-о-о, о-о-о)
I've been running, I've been coming home (coming home)
Я бежал, я возвращался домой (возвращался домой)
I've been running, for way too long
Я убегал слишком долго
I've been running (running)
Я бежал (бежал)
I've been coming home (coming home)
Я возвращался домой (возвращался домой)
I've been running, for way too long (oh-ooh, oh-ooh)
Я бежал слишком долго (о-о-о, о-о-о)
I've been running, I've been coming home (coming home)
Я бежал, я возвращался домой (возвращался домой)
I was never good at running away
У меня никогда не получалось убегать
Till you ran away
Пока ты не сбежала
Till you ran away
Пока ты не сбежала





Writer(s): JAMES RADHI, GAVIN JONES, LEE SHENTON, DARREN JONES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.