Gavin James - Till The Sun Comes Up (Live at Whelans) - traduction des paroles en allemand




Till The Sun Comes Up (Live at Whelans)
Bis die Sonne aufgeht (Live at Whelans)
Lately I've been,
In letzter Zeit bin ich,
Lately I've been losing,
In letzter Zeit verlier ich,
If I don't want to go in the morning I'll stay in,
Wenn ich morgens nicht gehen will, bleib ich liegen,
Some things you, Some things you can't explain,
Manches kannst du, manches kannst du nicht erklären,
Someone take me out out the water, out of the rain,
Hol mich raus aus dem Wasser, raus aus dem Regen,
Cos I just wanna come back again,
Denn ich will nur wieder zurückkommen,
And it's a hard fight with these highs and lows,
Es ist ein harter Kampf mit diesen Höhen und Tiefen,
When these highs and lows, they don't let you go,
Wenn sie dich einfach nicht loslassen wollen,
Oh I just wanna wait till the sun comes up,
Oh, ich will nur warten, bis die Sonne aufgeht,
The stars in your eyes disappear when you grow up,
Die Sterne in deinen Augen verschwinden, wenn du erwachsen wirst,
And soon you'll reaslise when your down and you can't get up,
Bald merkst du, wenn du am Boden liegst und nicht aufstehen kannst,
But I just wanna wait till, till the sun comes up,
Doch ich will nur warten, bis, bis die Sonne aufgeht,
Till the sun comes up,
Bis die Sonne aufgeht,
So when your moving all you ever do is run,
Wenn du dich bewegst, rennst du nur immer weiter,
You always say the worst is coming when the worst has come,
Du sagst immer, das Schlimmste kommt, wenn es schon da ist,
So when your feeling black and blue,
Wenn du dich blutig geschlagen fühlst,
And when you think the whole world is falling down on you
Und die ganze Welt auf dich einstürzt,
With all the words that fly at you,
Mit all den Worten, die auf dich niederprasseln,
Oh but I just wanna wait till the sun comes up,
Oh, aber ich will nur warten, bis die Sonne aufgeht,
The stars in your eyes disappear when you grow up,
Die Sterne in deinen Augen verschwinden, wenn du erwachsen wirst,
And soon you'll reaslise when your down and you can't get up,
Bald merkst du, wenn du am Boden liegst und nicht aufstehen kannst,
But I just wanna wait till, till the sun comes up,
Doch ich will nur warten, bis, bis die Sonne aufgeht,
And o-o-o-oh I just wanna wait till, till the sun comes up,
Und o-o-o-oh, ich will nur warten, bis, bis die Sonne aufgeht,
(O-o-o-o-oh)
(O-o-o-o-oh)
So when your heart beat is beating out your chest,
Wenn dein Herz so laut schlägt, dass du es hörst,
And when you find it harder and harder to catch your breath,
Und du immer schwerer Luft holen kannst,
Cos lies they hurt most when the truth gets bent,
Denn Lügen verletzen am meisten, wenn die Wahrheit verdreht wird,
Just know that soon the sun will rise again,
Weiß, dass bald wieder die Sonne aufgehen wird,
So live the life you're breathing in.
Also leb das Leben, das du atmest.





Writer(s): Gavin Wigglesworth, Sacha Skarbek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.