Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Greatest Hits
Greatest Hits
Do
you
remember
all
those
wild
nights?
Erinnerst
du
dich
an
all
die
wilden
Nächte?
'Cause
I've
been
flicking
through
the
highlights
Denn
ich
habe
die
Höhepunkte
durchgeblättert
To
when
you
said
you
love
me
for
the
first
time
Als
du
mir
zum
ersten
Mal
sagtest,
dass
du
mich
liebst
And
I
just
couldn't
get
my
words
right
Und
ich
konnte
meine
Worte
einfach
nicht
richtig
finden
Why
do
all
of
the
good
memories
hurt
the
most?
Warum
tun
all
die
guten
Erinnerungen
am
meisten
weh?
All
I
see
is
your
face
when
my
eyes
are
closed
Alles,
was
ich
sehe,
ist
dein
Gesicht,
wenn
meine
Augen
geschlossen
sind
You're
like
all
of
the
good
songs
I
can't
forget
Du
bist
wie
all
die
guten
Songs,
die
ich
nicht
vergessen
kann
Always
stuck
in
my
head
Immer
in
meinem
Kopf
feststeckend
Now
I'm
on
my
own
Jetzt
bin
ich
allein
I
just
dance
alone
to
our
greatest
hits
Ich
tanze
nur
noch
allein
zu
unseren
größten
Hits
Now
you've
got
someone
Jetzt
hast
du
jemand
anderen
I
can't
fool
myself
that
we
still
exist
Ich
kann
mir
nicht
vormachen,
dass
wir
noch
existieren
You
meant
more
to
me
than
anyone
Du
hast
mir
mehr
bedeutet
als
irgendjemand
sonst
I
guess
I
never
was
your
number
one
Ich
schätze,
ich
war
nie
deine
Nummer
eins
Now
I'm
on
my
own
Jetzt
bin
ich
allein
I
just
dance
alone
to
our
greatest
hits
Ich
tanze
nur
noch
allein
zu
unseren
größten
Hits
(Our
greatest
hits)
(Unseren
größten
Hits)
I
don't
remember
how
it
all
went
wrong
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr,
wie
alles
schief
gelaufen
ist
Maybe
if
I
could
I
would
be
moving
on
Vielleicht,
wenn
ich
es
könnte,
würde
ich
weitermachen
'Cause
I
still
play
the
records
that
we
used
to
play
Denn
ich
spiele
immer
noch
die
Platten,
die
wir
früher
gespielt
haben
I
still
sing
along
but
they
don't
sound
the
same
Ich
singe
immer
noch
mit,
aber
sie
klingen
nicht
mehr
gleich
Why
do
all
of
the
good
memories
feel
so
bad?
Warum
fühlen
sich
all
die
guten
Erinnerungen
so
schlecht
an?
Just
a
beautiful
dream
is
all
I
really
had
Nur
ein
schöner
Traum
ist
alles,
was
ich
wirklich
hatte
You're
like
all
of
the
good
songs
I
can't
forget
Du
bist
wie
all
die
guten
Songs,
die
ich
nicht
vergessen
kann
Always
stuck
in
my
head
Immer
in
meinem
Kopf
feststeckend
Now
I'm
on
my
own
Jetzt
bin
ich
allein
I
just
dance
alone
to
our
greatest
hits
Ich
tanze
nur
noch
allein
zu
unseren
größten
Hits
Now
you've
got
someone
Jetzt
hast
du
jemand
anderen
I
can't
fool
myself
that
we
still
exist
Ich
kann
mir
nicht
vormachen,
dass
wir
noch
existieren
You
meant
more
to
me
than
anyone
Du
hast
mir
mehr
bedeutet
als
irgendjemand
sonst
I
guess
I
never
was
your
number
one
Ich
schätze,
ich
war
nie
deine
Nummer
eins
Now
I'm
on
my
own
Jetzt
bin
ich
allein
I
just
dance
alone
to
our
greatest
hits
Ich
tanze
nur
noch
allein
zu
unseren
größten
Hits
(Our
greatest
hits)
(Unseren
größten
Hits)
Oh
whoa
oh
oh
Oh
whoa
oh
oh
Our
greatest
hits
Unsere
größten
Hits
Oh
whoa
oh
oh
Oh
whoa
oh
oh
Now
I'm
on
my
own
Jetzt
bin
ich
allein
I
just
dance
alone
to
our
greatest
hits
Ich
tanze
nur
noch
allein
zu
unseren
größten
Hits
Now
you've
got
someone
Jetzt
hast
du
jemand
anderen
I
can't
fool
myself
that
we
still
exist
Ich
kann
mir
nicht
vormachen,
dass
wir
noch
existieren
You
meant
more
to
me
than
anyone
Du
hast
mir
mehr
bedeutet
als
irgendjemand
sonst
I
guess
I
never
was
your
number
one
Ich
schätze,
ich
war
nie
deine
Nummer
eins
Now
I'm
on
my
own
Jetzt
bin
ich
allein
I
just
dance
alone
to
our
greatest
hits
Ich
tanze
nur
noch
allein
zu
unseren
größten
Hits
Wherever
you
are
Wo
immer
du
auch
bist
(Do
you
remember
all
those
wild
nights?)
(Erinnerst
du
dich
an
all
die
wilden
Nächte?)
Wherever
you
are
Wo
immer
du
auch
bist
('Cause
I've
been
flicking
through
the
highlights)
(Denn
ich
habe
die
Höhepunkte
durchgeblättert)
I
hope
that
you're
dancing
too
Ich
hoffe,
dass
du
auch
tanzt
(To
when
you
said
you
love
me
for
the
first
time)
(Als
du
mir
zum
ersten
Mal
sagtest,
dass
du
mich
liebst)
I
hope
that
you're
dancing
too
Ich
hoffe,
dass
du
auch
tanzt
Our
greatest
hits
Unsere
größten
Hits
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gavin Wigglesworth, Oliver Green, Fiona Bevan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.