Gavin James - Two Hearts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gavin James - Two Hearts




And here it comes
И вот оно.
Every red rose has its thorn that cuts
У каждой красной розы есть шипы, которые режут.
Even the hardest of stone now watch
Даже самый твердый камень теперь смотри
You never heard me no
Ты никогда не слышал меня нет
And a story of
И история о ...
Our love intoxicated, I woke up
Наша любовь опьянела, я проснулся.
My thoughts of you have faded
Мои мысли о тебе исчезли.
I never thought
Я никогда не думал ...
That this would hurt that much
Что это будет так больно
Oh, but I've been a fool
О, но я был дураком.
So many times before
Так много раз до этого ...
Between me and you
Между мной и тобой.
I'm not really sure what I'm looking for
Я не совсем уверен, что ищу.
Well, maybe I have two hearts
Что ж, может быть, у меня два сердца.
And one part won't give you up
И одна часть тебя не бросит.
Am I the one who pulls the strings?
Это я дергаю за ниточки?
But I've never been too good at these things
Но я никогда не был хорош в таких вещах.
'Cause I just need a kick start
Потому что мне просто нужен толчок.
I'm tired of dreaming alone
Я устал мечтать в одиночестве.
I think I better jump right in
Думаю, мне лучше прыгнуть прямо туда.
And finally let the hurt begin
И, наконец, пусть начнется боль.
Well, tell me when the hurt begins
Ну, скажи мне, когда начнется боль.
'Cause honey, wont you let me in
Потому что, милая, ты не впустишь меня?
I think that it's time that we talk about
Я думаю, что пришло время поговорить об этом.
Things that we never could talk about
Вещи, о которых мы никогда не могли говорить.
Things that just couldn't say
Вещи, которые просто не могли сказать.
Ohh, but I've been a fool
О, но я был дураком.
So many times before
Так много раз до этого ...
Between me and you
Между мной и тобой.
I'm not really sure what I'm looking for
Я не совсем уверен, что ищу.
Well, maybe I have two hearts
Что ж, может быть, у меня два сердца.
And one part won't give you up
И одна часть тебя не бросит.
Am I the one who pulls the strings?
Это я дергаю за ниточки?
But I've never been too good at these things
Но я никогда не был хорош в таких вещах.
'Cause I just need a kick start
Потому что мне просто нужен толчок.
I'm tired of dreaming alone
Я устал мечтать в одиночестве.
I think I better jump right in
Думаю, мне лучше прыгнуть прямо туда.
And finally let the hurt begin
И, наконец, пусть начнется боль.
Oh, tell me when the hurt begins
О, скажи мне, когда начнется боль.
Oh honey, won't you let me in
О, милая, неужели ты не впустишь меня?
Oh honey, won't you let me in
О, милая, неужели ты не впустишь меня?
'Cause this is a story of a lonely heart
Потому что это история одинокого сердца.
'Cause I just need a kick start
Потому что мне просто нужен толчок.
I'm tired of dreaming alone
Я устал мечтать в одиночестве.
I think I better jump right in
Думаю, мне лучше прыгнуть прямо туда.
And finally let the hurt begins
И наконец пусть начнется боль
Oh, tell me when the hurt begins
О, скажи мне, когда начнется боль.
'Cause honey, won't you let me in
Потому что, милая, ты не впустишь меня?





Writer(s): GAVIN WIGGLESWORTH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.