Gavin Mikhail - Beautiful People - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gavin Mikhail - Beautiful People




L.A. on a Saturday night in the summer
Лос-Анджелес субботним вечером летом.
Sundown and they all come out
Солнце садится, и они все выходят.
Lamborghinis and their rented Hummers
Ламборджини и арендованные Хаммеры.
The party's on, so they're headin' downtown
Вечеринка началась, так что они направляются в центр города.
Everybody's lookin' for a come up
Все ищут выход.
And they wanna know what you're about
И они хотят знать, что ты задумал.
Me in the middle with the one I love and
Я посередине с тем кого люблю и
We're just tryna figure everything out
Мы просто пытаемся во всем разобраться
We don't fit in well
Мы плохо вписываемся друг в друга.
'Cause we are just ourselves
Потому что мы просто сами по себе
I could use some help
Мне бы не помешала помощь.
Gettin' out of this conversation, yeah
Я ухожу от этого разговора, да
You look stunning, dear
Ты выглядишь потрясающе, дорогая.
So don't ask that question here
Так что не задавай этот вопрос здесь.
This is my only fear, that we become
Это мой единственный страх, что мы станем ...
Beautiful people
Красивые люди
Drop top, designer clothes
Дроп-топ, дизайнерская одежда
Front row at fashion shows
Первый ряд на показах мод
"What d'you do?" And, "Who d'you know?"
"Что ты делаешь? "и" кого ты знаешь?"
Inside the world of beautiful people
Внутри мира красивых людей
Champagne and rolled-up notes
Шампанское и свернутые в трубочку банкноты.
Prenups and broken homes
Брачные контракты и разрушенные дома
Surrounded, but still alone
Окруженный, но все еще одинокий.
Let's leave the party
Давай уйдем с вечеринки.
That's not who we are
Мы не такие.
We are not beautiful
Мы не прекрасны.
Yeah, that's not who we are
Да, мы не такие.
We are not beautiful
Мы не прекрасны.
L.A.
Лос-Анджелес.
Drove for hours last night and we made it nowhere
Прошлой ночью мы ехали несколько часов и никуда не добрались
I see stars in your eyes when we're halfway there
Я вижу звезды в твоих глазах, когда мы на полпути туда.
I'm not fazed by all them lights and flashin' cameras
Меня не пугают все эти огни и вспышки камер.
'Cause with my arms around you, there's no need to care
Потому что, когда я обнимаю тебя, мне не о чем беспокоиться.
We don't fit in well
Мы плохо вписываемся друг в друга.
We are just ourselves
Мы просто сами по себе.
I could use some help
Мне бы не помешала помощь.
Gettin' out of this conversation, yeah
Я ухожу от этого разговора, да
You look stunning, dear
Ты выглядишь потрясающе, дорогая.
So don't ask that question here
Так что не задавай этот вопрос здесь.
This is my only fear, that we become
Это мой единственный страх, что мы станем ...
Beautiful people
Красивые люди
Drop top, designer clothes
Дроп-топ, дизайнерская одежда
Front row at fashion shows
Первый ряд на показах мод
"What d'you do?" And "Who d'you know?"
"Что ты делаешь?" и "кого ты знаешь?"
Inside the world of beautiful people
Внутри мира красивых людей
Champagne and rolled-up notes
Шампанское и свернутые в трубочку банкноты.
Prenups and broken homes
Брачные контракты и разрушенные дома
Surrounded, but still alone
Окруженный, но все еще одинокий.
Let's leave the party
Давай уйдем с вечеринки.
That's not who we are
Мы не такие.
We are not beautiful
Мы не прекрасны.
Yeah, that's not who we are
Да, мы не такие.
We are not beautiful
Мы не прекрасны.
We are, we are, we are
Мы есть, мы есть, мы есть.
We are not beautiful
Мы не прекрасны.





Writer(s): Edward Christopher Sheeran, Khalid Robinson, Fred, Shellback, Martin Max


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.