Gavin Turek - Frontline - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gavin Turek - Frontline




Frontline
Линия фронта
saw my day, when I saw ya
Увидела свой день, когда увидела тебя,
Swept away, though I didn't know ya/
Была сражена, хоть и не знала тебя.
Threw myself in your fire
Бросилась в твой огонь,
Cuz the heat you bring
Ведь жар, что ты даришь,
Is taking me higher
Поднимает меня всё выше.
You break me on down
Ты ломаешь меня,
break me on down
ломаешь меня,
break me on down
ломаешь меня.
You take me on down
Ты уводишь меня вниз.
Never'l be the same with you.
Я никогда не буду прежней с тобой.
Put my heart on the frontline
Кладу свое сердце на линию фронта
And stop til you're on mine (?)
И не остановлюсь, пока ты не ответишь мне взаимностью.
I don't mind, I don't mind.
Я не против, я не против.
standing off on the inside
Стою в стороне, но внутри сгораю.
Don't stop til you're on mine
Не останавливайся, пока ты не ответишь мне взаимностью.
I don't mind, I don't mind.
Я не против, я не против.
Will you find a love that's tried and true?
Найдешь ли ты любовь, проверенную временем,
On the frontline?
На линии фронта?
Gladly risk it all to see it through?
Готов ли рискнуть всем, чтобы пройти через это,
On the frontline?
На линии фронта?
When you smile, It's all that matters
Когда ты улыбаешься, это всё, что имеет значение.
Cold this night, feels like september.(?)
Холодная эта ночь, как будто сентябрь.
Not my style to pull the trigger.
Не в моем стиле спускать курок,
(No)
(Нет)
But I cut through every line
Но я пройду через любые преграды,
To get to you quicker
Чтобы добраться до тебя быстрее.
You break me on down, break me on down, break me on down
Ты ломаешь меня, ломаешь меня, ломаешь меня.
You take me around
Ты увлекаешь меня за собой.
Never be the same with you
Я никогда не буду прежней с тобой.
Put my heart on the frontline
Кладу свое сердце на линию фронта
And stop til you're on mine (?)
И не остановлюсь, пока ты не ответишь мне взаимностью.
I don't mind, I don't mind.
Я не против, я не против.
standing off on the inside
Стою в стороне, но внутри сгораю.
Don't stop til you're on mine
Не останавливайся, пока ты не ответишь мне взаимностью.
I don't mind, I don't mind.
Я не против, я не против.
Will you find a love that's tried and true?
Найдешь ли ты любовь, проверенную временем,
On the frontline?
На линии фронта?
Gladly risk it all to see it through?
Готов ли рискнуть всем, чтобы пройти через это,
On the frontline?
На линии фронта?
(Break)
(Перерыв)
Put my heart on the frontlinePut my heart on the frontline
Кладу свое сердце на линию фронта. Кладу свое сердце на линию фронта
And stop til you're on mine (?)
И не остановлюсь, пока ты не ответишь мне взаимностью.
I don't mind, I don't mind.
Я не против, я не против.
standing off on the inside
Стою в стороне, но внутри сгораю.
Don't stop til you're on mine
Не останавливайся, пока ты не ответишь мне взаимностью.
I don't mind, I don't mind.
Я не против, я не против.
Put my heart on the frontline
Кладу свое сердце на линию фронта
And stop til you're on mine (?)
И не остановлюсь, пока ты не ответишь мне взаимностью.
I don't mind, I don't mind.
Я не против, я не против.
standing off on the inside
Стою в стороне, но внутри сгораю.
Don't stop til you're on mine
Не останавливайся, пока ты не ответишь мне взаимностью.
I don't mind, I don't mind.
Я не против, я не против.
Will you find a love that's tried and true?
Найдешь ли ты любовь, проверенную временем,
On the frontline?
На линии фронта?
Gladly risk it all to see it through?
Готов ли рискнуть всем, чтобы пройти через это,
On the frontline?
На линии фронта?
(Trails off with various "On the frontline"'s)
(Затихает с различными повторениями "На линии фронта")





Writer(s): NICO HARTIKAINEN, GAVIN TUREK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.