Gawne - Rescue Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gawne - Rescue Me




Rescue Me
Спаси меня
I've been lost in the dark
Я был потерян во тьме,
Slowly falling apart
Медленно разваливался на части.
I been on my own too long
Я был один слишком долго,
Is loneliness where I belong?
Одиночество ли это то, где мое место?
I've been down in the deep
Я был на глубине,
Drifting off into sea
Уносимый в море.
Maybe I'm just far too gone
Может быть, я просто слишком далеко зашел,
Is anybody out there?
Есть кто-нибудь там?
Can anybody rescue me?
Может ли кто-нибудь спасти меня?
S.O.S it's time to sound thee alarm
S.O.S., пора бить тревогу,
But nobody's gonna save me no I'm far too gone
Но никто не собирается спасать меня, нет, я зашел слишком далеко.
I'ma lost cause
Я пропащий случай,
Always caused you harm
Всегда причинял тебе боль.
This is just what I deserve
Это именно то, чего я заслуживаю,
It's time we all moved on
Пора нам всем двигаться дальше.
I send a rose to my mother when I go
Я отправлю розу своей матери, когда уйду,
Ain't no hope in the struggle
Нет никакой надежды в этой борьбе.
I don't know why I've chosen to suffer all alone
Я не знаю, почему я решил страдать в одиночестве,
Always up against these lows
Всегда борюсь с этими падениями.
Knees buckle as I crumble to the floor
Колени подкашиваются, и я падаю на пол,
In this hole that I've shoveled
В эту яму, которую я сам вырыл,
D-d-dig in as I lift ground
К-к-копаю глубже, поднимая землю.
Six feet down
Шесть футов вниз
Isn't deep enough to help him
Недостаточно глубоко, чтобы помочь ему,
As I delve in thee abyss
Когда я погружаюсь в бездну.
How's a bottomless pit holding all my sins?
Как бездонная яма может вместить все мои грехи?
When I think about you man I just fall right in
Когда я думаю о тебе, я просто падаю прямо в нее.
I've been lost in the dark
Я был потерян во тьме,
Slowly falling apart
Медленно разваливался на части.
I been on my own too long
Я был один слишком долго,
Is loneliness where I belong?
Одиночество ли это то, где мое место?
I've been down in the deep
Я был на глубине,
Drifting off into sea
Уносимый в море.
Maybe I'm just far too gone
Может быть, я просто слишком далеко зашел,
Is anybody out there?
Есть кто-нибудь там?
Can anybody rescue me?
Может ли кто-нибудь спасти меня?
So what the fuck you gonna say now?
Так что же, черт возьми, ты сейчас скажешь?
People think they know me
Люди думают, что знают меня,
But they never knew my problems
Но они никогда не знали моих проблем.
We probably don't got the same amount
У нас, вероятно, не одинаковое их количество.
What can y'all complain about?
На что вы все жалуетесь?
I am not some lame child
Я не какой-то жалкий ребенок,
That's sitting on the playground
Который сидит на детской площадке
Or living in a plainer house
Или живет в более простом доме.
Kid I'll be crazy til' the day I'm gone
Малыш, я буду сумасшедшим до самой смерти.
When I'm like eighty dog
Когда мне будет лет восемьдесят, приятель,
And one of them angels call me to heaven
И один из этих ангелов позовет меня на небеса,
Until then I hasten
До тех пор я спешу.
I'm taking off at a speed that's breaking laws
Я стартую со скоростью, нарушающей законы,
It's pedal to the metal gotta make it
Педаль в пол, нужно успеть,
'Fore the reaper come in and take it all
Пока смерть не пришла и не забрала все.
But I stay strong cause I got faith involved
Но я остаюсь сильным, потому что у меня есть вера.
As the sky turns black
Когда небо чернеет,
And heavy rain then falls
И льет сильный дождь,
Wash away my sins
Смой мои грехи,
But it won't erase these scars
Но это не сотрет эти шрамы.
Man it just breaks my heart
Это просто разбивает мне сердце
Looking at all the pain I've cause
Смотреть на всю боль, которую я причинил.
No time to turn back now
Нет времени возвращаться назад,
I've runaway too far
Я слишком далеко убежал.
I've been lost in the dark
Я был потерян во тьме,
Slowly falling apart
Медленно разваливался на части.
I been on my own too long
Я был один слишком долго,
Is loneliness where I belong?
Одиночество ли это то, где мое место?
I've been down in the deep
Я был на глубине,
Drifting off into sea
Уносимый в море.
Maybe I'm just far too gone
Может быть, я просто слишком далеко зашел,
Is anybody out there?
Есть кто-нибудь там?
Can anybody rescue me?
Может ли кто-нибудь спасти меня?
They say when the winds change
Говорят, когда ветер меняется,
It's probably gon' bring rain
Он, вероятно, принесет дождь.
The sun is so far down
Солнце село так низко,
And I can feel something hang over me like a darn cloud
И я чувствую, как что-то нависло надо мной, как проклятое облако.
The sky is so dark now
Небо такое темное сейчас,
That I see the stars out
Что я вижу звезды.
Awake in the nighttime
Проснуться ночью,
Afraid what I might find
Боясь того, что я могу найти.
Went off of the deep end
Сошел с ума,
I'm not in my right mind
Я не в своем уме.
I'm out of my right mind
Я не в своем уме.
I'm out of my right mind
Я не в своем уме.
I'M NOT IN MY RIGHT MIND!
Я НЕ В СВОЕМ УМЕ!
Can anybody rescue me
Может ли кто-нибудь спасти меня
AND THROW ME A LIFELINE
И БРОСИТЬ МНЕ СПАСАТЕЛЬНЫЙ КРУГ?
YEAH I BEEN THROUGH THE HIGHS AND THE LOWS
ДА, Я ПРОШЕЛ ЧЕРЕЗ ВЗЛЕТЫ И ПАДЕНИЯ,
STILL CAN SEE THE DEMONS WHEN MY EYES ARE CLOSED
Я ВСЕ ЕЩЕ ВИЖУ ДЕМОНОВ, КОГДА МОИ ГЛАЗА ЗАКРЫТЫ.
LIKE WHAT THE FUCK AM I HERE FOR?
КАКОГО ЧЕРТА Я ЗДЕСЬ ДЕЛАЮ?
IT'S NO WONDERING I AIN'T LOOKING TO THE SKY ANYMORE
НЕУДИВИТЕЛЬНО, ЧТО Я БОЛЬШЕ НЕ СМОТРЮ НА НЕБО.
I've been lost in the dark
Я был потерян во тьме,
Slowly falling apart
Медленно разваливался на части.
I been on my own too long
Я был один слишком долго,
Is loneliness where I belong?
Одиночество ли это то, где мое место?
I've been down in the deep
Я был на глубине,
Drifting off into sea
Уносимый в море.
Maybe I'm just far too gone
Может быть, я просто слишком далеко зашел,
Is anybody out there?
Есть кто-нибудь там?
Can anybody rescue me?
Может ли кто-нибудь спасти меня?





Writer(s): Daniel Gong, Luke Gawne, Niklas Carson Mattsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.