Paroles et traduction Gawne - Silence
Silence
is
deafening
Тишина
оглушительна
Day
of
the
reckoning
I
give
you
everything
День
расплаты,
я
отдаю
тебе
все
Hope
for
the
best
in
me
Надеюсь
на
лучшее
во
мне
I
got
some
demons
opening
sesame
У
меня
есть
демоны,
открывающие
кунжут
Used
to
have
dreams
as
a
kid
В
детстве
у
меня
были
мечты
Used
to
have
dreams
that
were
big
Раньше
у
меня
были
большие
мечты
Til'
I
learned
life
was
a
bitch
Пока
я
не
узнал,
что
жизнь
была
сукой
Walk
around
ice
is
on
my
wrist
Прогулка
по
льду
у
меня
на
запястье
Counting
the
days
til'
I
die
Считаю
дни
до
своей
смерти
Counting
the
days
going
by
no
one's
saving
me
WHY!?
Считая
дни,
никто
меня
не
спасает.
ПОЧЕМУ!?
I
do
not
pray
to
the
sky
Я
не
молюсь
небу
Bitch
I
done
made
up
my
mind
Сука,
я
решился
I
done
made
up
my
MIND!
Я
принял
решение!
Might
be
the
greatest
alive
Может
быть,
величайший
из
живых
Doesn't
mean
shit
not
when
nothing
is
left
and
we
DIE!
DIE!
DIE!
Ничего
не
значит,
когда
ничего
не
остается
и
мы
УМИРАЕМ!
УМЕРЕТЬ!
УМЕРЕТЬ!
Doesn't
mean
shit
when
we
die
Ничего
не
значит,
когда
мы
умрем
My
life
it
doesn't
mean
shit
Моя
жизнь,
это
ни
черта
не
значит
Let
me
in
your
home
for
a
minute
Впусти
меня
в
свой
дом
на
минутку
Man
it's
cold
outside
Чувак,
на
улице
холодно
Cruel
world
I'ma
tenant
Жестокий
мир,
я
арендатор
And
I'm
in
it
all
alone
И
я
в
этом
один
On
my
own
independent
Самостоятельно
независимо
Time
to
sell
my
soul
ain't
no
hope
for
a
sinner
Время
продать
свою
душу
— это
не
надежда
для
грешника
Man
it
figures
why
I've
never
lacked
dough
Чувак,
это
понятно,
почему
мне
никогда
не
хватало
денег.
Gettin'
bread
like
I'm
Gretel
and
Hansel
Получаю
хлеб,
как
будто
я
Гретель
и
Гензель
You
could
bet
I
have
hoes
Можешь
поспорить,
у
меня
есть
мотыги
But
those
gold
diggers
wanna
get
the
bag
though
Но
эти
золотоискатели
хотят
получить
сумку.
Fabricate
a
scandal
Устроить
скандал
Just
to
get
you
canceled
Просто
чтобы
тебя
отменили
From
the
accusations
Из
обвинений
No
one's
safe
a
Tsunami
swept
away
Johnny
Depp
Никто
не
застрахован:
цунами
унесло
Джонни
Деппа
When
the
culture
came
and
exposed
his
name
Когда
пришла
культура
и
раскрыла
его
имя
But
he's
back
and
the
whole
world
knows
he's
framed
Но
он
вернулся,
и
весь
мир
знает,
что
его
подставили.
Amber
Heard
should
just
go
with
grace
Эмбер
Херд
следует
действовать
с
изяществом
Talkin'
roller
skates
off
the
Golden
Gate
Говорящие
роликовые
коньки
у
Золотых
ворот
Cause
if
these
grown
ups
wanna
act
like
babies
Потому
что,
если
эти
взрослые
хотят
вести
себя
как
дети
I
say
bring
back
Roe
v
Wade
Я
говорю:
верните
Роу
против
Уэйда.
Did
my
wretched
mind
upset
guys?
Мой
убогий
разум
расстроил
ребят?
Well
fuck
it
I'ma
the
best
alive
Ну,
черт
возьми,
я
лучший
из
живых
I
guess
it's
why
Я
думаю,
именно
поэтому
I
always
gotta
shock
the
world
like
Tesla
Я
всегда
должен
шокировать
мир,
как
Тесла.
I
electrify
я
электрифицирую
But
I
still
hear
the
skeptic
cry
they
go
Но
я
все
еще
слышу
крики
скептиков,
которые
они
говорят.
"He's
wack
and
soft"
Он
дурацкий
и
мягкий
Your
words
coming
back
to
haunt
Твои
слова
возвращаются,
чтобы
преследовать
Kalashnikov
I
load
it
up
and
blast
you
off
Калашников,
я
заряжаю
его
и
взорву
тебя
Now
Houston
don't
have
a
problem
Теперь
у
Хьюстона
нет
проблем
Drive
drunk
in
Jurassic
Park
Водить
пьяного
в
Парке
Юрского
периода
It's
after
dark
Уже
стемнело
I
fuck
around
and
crash
the
car
Я
трахаюсь
и
разбиваю
машину
Into
a
T-Rex
totaling
my
Aston
Martin-
В
тираннозавра,
который
сбил
мой
Астон
Мартин.
Callin'
State
Farm
they
said
Они
сказали,
что
звонят
в
совхоз.
Thats
re*ar*ed
Это
задело
I
flee
the
scene
like
fuck
it
though
Хотя
я
убегаю
с
места
происшествия,
черт
возьми.
Man
this
car
ain't
mine
чувак,
эта
машина
не
моя
It's
one
I
stole
so
Это
тот,
который
я
украл
так
Even
if
it
was
I
would
cut
the
rope
Даже
если
бы
это
было
так,
я
бы
перерезал
веревку
Cause
I
just
really
can't
afford
the
deductible
Потому
что
я
просто
не
могу
позволить
себе
франшизу
So
yup
I
know
I'm
BROKE!
Так
что
да,
я
знаю,
что
я
СЛОМАН!
Silence
is
deafening
Тишина
оглушительна
Day
of
the
reckoning
I
give
you
everything
День
расплаты,
я
отдаю
тебе
все
Hope
for
the
best
in
me
Надеюсь
на
лучшее
во
мне
I
got
some
demons
opening
sesame
У
меня
есть
демоны,
открывающие
кунжут
Used
to
have
dreams
as
a
kid
В
детстве
у
меня
были
мечты
Used
to
have
dreams
that
were
big
Раньше
у
меня
были
большие
мечты
Til'
I
learned
life
was
a
bitch
Пока
я
не
узнал,
что
жизнь
была
сукой
Walk
around
ice
is
on
my
wrist
Прогулка
по
льду
у
меня
на
запястье
Counting
the
days
til'
I
die
Считаю
дни
до
своей
смерти
Counting
the
days
going
by
no
one's
saving
me
WHY!?
Считая
дни,
никто
меня
не
спасает.
ПОЧЕМУ!?
I
do
not
pray
to
the
sky
Я
не
молюсь
небу
Bitch
I
done
made
up
my
mind
Сука,
я
решился
I
done
made
up
my
MIND!
Я
принял
решение!
Might
be
the
greatest
alive
Может
быть,
величайший
из
живых
Doesn't
mean
shit
not
when
nothing
is
left
and
we
DIE!
DIE!
DIE!
Ничего
не
значит,
когда
ничего
не
остается
и
мы
УМИРАЕМ!
УМЕРЕТЬ!
УМЕРЕТЬ!
Doesn't
mean
shit
when
we
die
Ничего
не
значит,
когда
мы
умрем
My
life
it
doesn't
mean
shit
Моя
жизнь,
это
ни
черта
не
значит
Flawless
spitta
Безупречная
спитта
Give
a
fuck
what
I'm
called
on
twitter
Похуй,
как
меня
зовут
в
твиттере
Y'all
are
bitter
we
all
agree
Вы
все
горькие,
мы
все
согласны
I
done
got
that
dog
in
me
I'ma
winner
У
меня
есть
эта
собака,
я
победитель
Return
of
the
grim
reaper
to
features
Возвращение
мрачного
жнеца
к
чертям
Every
time
on
beat
through
your
speakers
Каждый
раз
в
такт
через
ваши
динамики
You
could
bet
your
keister
Вы
могли
бы
поспорить,
что
ваш
Кейстер
That
I'll
ether
each
verse
Что
я
эфир
каждого
стиха
Til'
my
knees
hurt
like
a
geezer
Пока
мои
колени
не
заболели,
как
у
старика
This
whole
town'll
Весь
этот
город
Know
that
I
run
shit
just
like
Donald
Знай,
что
я
управляю
дерьмом,
как
Дональд.
Trump
when
he
told
his
click
to
follow
Трамп,
когда
он
сказал
кликнуть,
чтобы
подписаться
On
January
6 the
election
was
rigged
6 января
выборы
были
сфальсифицированы.
So
shit
we
boutta
Так
что,
черт
возьми,
мы
собираемся
Storm
this
fence
Mike
Pence
ain't
wanna
Штурмовать
этот
забор
Майк
Пенс
не
хочет
Pussy
ass
bitch
like
a
kid
that's
coddled
Киска-задница,
сука,
как
ребенок,
которого
изнеживают.
Sip
moscato
as
I
hit
that
bottle
Выпейте
москато,
когда
я
ударил
эту
бутылку
Freeze
up
on
the
mic
like
Mitch
McConnel
Замри
у
микрофона,
как
Митч
МакКоннел.
St-stu-stuering
Ст-ст
руля
What
was
he
muttering'
Что
он
бормотал?
These
old
ass
men
are
the
heads
of
the
government?
Эти
старики-засранцы
- главы
правительства?
Someone
please
explain
to
me
as
to
WHY?!
Кто-нибудь,
объясните
мне,
ПОЧЕМУ?!
Old
as
fuck
lookin'
like
they
bout
to
DIE
Старые,
черт
возьми,
выглядят
так,
будто
собираются
умереть.
Croak
five
blokes
Квакай
пять
парней
Dive
below
in
a
submarine
to
find
boats
Погрузитесь
вниз
на
подводной
лодке,
чтобы
найти
лодки.
Their
abyssal
bound
Их
бездна
связана
It
goes
down
Он
идет
вниз
Shit
goes
south
an
implodes
POW!
Дерьмо
идет
на
юг
и
взрывается
военнопленный!
SILENCE
IS
DEFEANING
МОЛЧАНИЕ
ОГРОМНО
This
is
the
day
of
the
reckoning
Это
день
расплаты
Coming
for
everything
Придём
за
всем
Taking
your
life
yeah
I'm
menacing
Забираю
твою
жизнь,
да,
я
угрожаю
I
get
the
house
so
your
kids
have
been
calling
me
daddy
now
Я
получил
дом,
так
что
твои
дети
теперь
называют
меня
папой.
Banging
your
wife
with
her
wedding
ring
Трахаю
жену
обручальным
кольцом
On
in
the
bed
man
theres's
levels
to
this
shit
В
постели,
чувак,
у
этого
дерьма
есть
уровни.
And
only
a
Yeti
is
filling
my
shoes
И
только
Йети
заполняет
мои
ботинки
Doing
petty
things
Делать
мелкие
дела
Who
the
fuck
would
wanna
bet
against
me?
Кто,
черт
возьми,
захочет
поставить
против
меня?
It'd
be
difficult
это
было
бы
сложно
You
would
be
trippin'
better
hit
the
road
Тебе
бы
лучше
отправиться
в
путь
Bitch
I'm
too
visceral
Сука,
я
слишком
интуитивный
I
give
a
fuck
bout
a
mistletoe
Мне
плевать
на
омела
I'll
never
kiss
a
hoe
Я
никогда
не
буду
целовать
мотыгу
That
ain't
permissible
Это
недопустимо
I
wear
the
Harry
Potter
cloak
invisible
Я
ношу
плащ-невидимку
Гарри
Поттера
Run
up
in
your
crib
Беги
в
свою
кроватку
And
kick
you
in
the
dick
and
throat
И
пну
тебя
в
член
и
в
горло
Then
upload
it
on
your
shitty
phone
to
Vimeo
Потом
загрузи
это
на
свой
дерьмовый
телефон
на
Vimeo.
Now
your
whole
city
knows
that
you
got
a
little
bone
Теперь
весь
твой
город
знает,
что
у
тебя
есть
маленькая
кость.
I
don't
give
a
fuck
мне
плевать
Everybody
sucks
Все
отстой
Never
given
love
Никогда
не
давал
любви
Get
up
off
my
nuts
Вставай
с
моих
орехов
They
gon'
get
left
in
dust
Они
останутся
в
пыли
So
best
of
luck
Так
что
удачи
Cause
there
ain't
no
catchin'
up
Потому
что
нет
никакой
возможности
догнать
Or
catching
me
Или
поймать
меня
The
rest
of
these
pest
MC's
Остальные
эти
вредные
МС
Are
more
trash
than
the
Grouch
on
Sesame
Street
Больше
мусора,
чем
Ворчун
на
Улице
Сезам
So
SMD
you
mother
fuckers
ain't
impressing
me
Так
что,
SMD,
вы,
ублюдки,
меня
не
впечатляете.
I
really
am
the
best
indeed
Я
правда
лучший
I
left
the
beat
dead
Я
оставил
бит
мертвым
Confess
it
bleeds
red
Признайтесь,
это
кровоточит
красным
So
rest
in
peace
yes
I
fled
the
scene
Так
что
покойся
с
миром,
да,
я
скрылся
с
места
происшествия.
Silence
is
deafening
Тишина
оглушительна
Day
of
the
reckoning
I
give
you
everything
День
расплаты,
я
отдаю
тебе
все
Hope
for
the
best
in
me
Надеюсь
на
лучшее
во
мне
I
got
some
demons
opening
sesame
У
меня
есть
демоны,
открывающие
кунжут
Used
to
have
dreams
as
a
kid
В
детстве
у
меня
были
мечты
Used
to
have
dreams
that
were
big
Раньше
у
меня
были
большие
мечты
Til'
I
learned
life
was
a
bitch
Пока
я
не
узнал,
что
жизнь
была
сукой
Walk
around
ice
is
on
my
wrist
Прогулка
по
льду
у
меня
на
запястье
Counting
the
days
til'
I
die
Считаю
дни
до
своей
смерти
Counting
the
days
going
by
no
one's
saving
me
WHY!?
Считая
дни,
никто
меня
не
спасает.
ПОЧЕМУ!?
I
do
not
pray
to
the
sky
Я
не
молюсь
небу
Bitch
I
done
made
up
my
mind
Сука,
я
решился
I
done
made
up
my
MIND!
Я
принял
решение!
Might
be
the
greatest
alive
Может
быть,
величайший
из
живых
Doesn't
mean
shit
not
when
nothing
is
left
and
we
DIE!
DIE!
DIE!
Ничего
не
значит,
когда
ничего
не
остается
и
мы
УМИРАЕМ!
УМЕРЕТЬ!
УМЕРЕТЬ!
Doesn't
mean
shit
when
we
die
Ничего
не
значит,
когда
мы
умрем
My
life
it
doesn't
mean
shit
Моя
жизнь,
это
ни
черта
не
значит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Gong, Luke Gawne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.