Gaye Su Akyol - Biz Ne Zaman Düşman Olduk - traduction des paroles en anglais




Biz Ne Zaman Düşman Olduk
When Did We Become Enemies
Sen vazgeçtin
You gave up
Ama bende bitmedi
But it didn't end in me
Izdırabın beni terk etmedi
The anguish didn't leave me
Bu neyin bedeli bana ödettiğin
What is the price you made me pay
Faiziyle geri istediğin
That you want back with interest
Biz ne zaman düşman olduk
When did we become enemies
Bize çok yazık oldu
What a pity for us
Neden o kuyu gibi karanlıklardasın
Why are you in that well-like darkness
Sanki çocukluk yaran saklı
As if a childhood wound is hidden
Keşke bir yolu olsa da bulsam
I wish I could find a way
Seni üzen mahveden o yılları
To those years that hurt and destroyed you
Yaralarını öpemiyorum
I can't kiss your wounds
Ölmek istiyorum ama ölemiyorum
I want to die but I can't
Sen vazgeçtin ama bende bitmedi
You gave up but it didn't end in me
Izdırabın beni terk etmedi
The anguish didn't leave me
Bu neyin bedeli bana ödettiğin
What is the price you made me pay
Faiziyle geri istediğin
That you want back with interest
Biz ne zaman düşman olduk
When did we become enemies
Bize çok yazık oldu
What a pity for us
Neden o kuyu gibi karanlıklardasın
Why are you in that well-like darkness
Sanki çocukluk yaran saklı
As if a childhood wound is hidden
Keşke bir yolu olsa da bulsam
I wish I could find a way
Seni üzen mahveden o yılları
To those years that hurt and destroyed you
Yaralarını öpemiyorum
I can't kiss your wounds
Ölmek istiyorum ama ölemiyorum
I want to die but I can't





Writer(s): Gaye Su Akyol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.