Paroles et traduction Gaye Su Akyol - Vurgunum Ama Acelesi Yok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vurgunum Ama Acelesi Yok
Влюблена, но не спешу
Buralardan
hiç
geçtin
mi
Бывал
ли
ты
в
этих
краях,
Aşk
şarabını
kana
kana
içtin
mi
Вино
любви
до
дна
испивал?
Hayatın
acısını,
tatlısını
Горечь
жизни,
ее
сладость,
Her
şeyin
en
safını
seçtin
mi
Все
самое
чистое
выбирал?
Sen
buralardan
hiç
geçtin
mi
Бывал
ли
ты
в
этих
краях,
Aşk
şarabını
kana
kana
içtin
mi
Вино
любви
до
дна
испивал?
Hayatın
acısını,
tatlısını
Горечь
жизни,
ее
сладость,
Her
şeyin
en
safını
seçtin
mi
Все
самое
чистое
выбирал?
Gel
mahperim,
güneşim
Приди,
мой
возлюбленный,
мое
солнце,
Gel
benim
tatlı
eşim
Приди,
мой
сладкий
супруг,
Yanıma
yaklaş,
yamacıma
Подойди
ко
мне,
ближе,
Sensin
hem
ilacım
hem
ateşim
Ты
и
лекарство
мое,
и
мой
огонь.
Ben
sana
vurgunum
Я
в
тебя
влюблена,
Ama
acelesi
yok
Но
не
спешу,
Beklerim
bin
ömür
Прожду
тысячу
жизней,
Bence
bir
sıkıntı
yok
Думаю,
все
хорошо.
Ağır
gelir
duygular
Чувства
тяжелы,
Altında
kalırım
Под
их
тяжестью
могу
погибнуть,
İstanbul'u
verseler
Даже
если
мне
предложат
Стамбул,
Ben
seni
alırım
Я
выберу
тебя.
Ben
sana
vurgunum
Я
в
тебя
влюблена,
Ama
acelesi
yok
Но
не
спешу,
Beklerim
bin
ömür
Прожду
тысячу
жизней,
Bence
bir
sıkıntı
yok
Думаю,
все
хорошо.
Ağır
gelir
duygular
Чувства
тяжелы,
Altında
kalırım
Под
их
тяжестью
могу
погибнуть,
İstanbul'u
verseler
Даже
если
мне
предложат
Стамбул,
Ben
seni
alırım
Я
выберу
тебя.
Buralardan
hiç
geçtin
mi
Бывал
ли
ты
в
этих
краях,
Aşk
şarabını
kana
kana
içtin
mi
Вино
любви
до
дна
испивал?
Hayatın
acısını,
tatlısını
Горечь
жизни,
ее
сладость,
Her
şeyin
en
safını
seçtin
mi
Все
самое
чистое
выбирал?
İnce
çocuk
Mahperi
Стройный
юноша,
мой
возлюбленный,
Gömleği
kolalı,
çayı
da
demli
Рубашка
накрахмалена,
чай
крепко
заварен,
Yedi
düvel
onun
hastasıdır
Весь
мир
в
него
влюблен,
Lokmanı
olmaya
can
mı
dayanır
Разве
можно
вынести,
быть
его
лекарством?
Ben
sana
vurgunum
Я
в
тебя
влюблена,
Ama
acelesi
yok
Но
не
спешу,
Beklerim
bin
ömür
Прожду
тысячу
жизней,
Bence
bir
sıkıntı
yok
Думаю,
все
хорошо.
Ağır
gelir
duygular
Чувства
тяжелы,
Altında
kalırım
Под
их
тяжестью
могу
погибнуть,
İstanbul'u
verseler
Даже
если
мне
предложат
Стамбул,
Ben
seni
alırım
Я
выберу
тебя.
Ben
sana
vurgunum
Я
в
тебя
влюблена,
Ama
acelesi
yok
Но
не
спешу,
Beklerim
bin
ömür
Прожду
тысячу
жизней,
Bence
bir
sıkıntı
yok
Думаю,
все
хорошо.
Ağır
gelir
duygular
Чувства
тяжелы,
Altında
kalırım
Под
их
тяжестью
могу
погибнуть,
Sarılırım
acıya
Прильну
к
боли,
Sen
sanarım
Тебя
я
представлю,
İstanbul'u
verseler
Даже
если
мне
предложат
Стамбул,
Ben
seni
alırım
Я
выберу
тебя.
Dünyaları
verseler
Даже
если
мне
предложат
весь
мир,
Ben
seni
alırım
Я
выберу
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaye Su Akyol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.