Gazapizm - Paranı Kovala - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gazapizm - Paranı Kovala




Paranı Kovala
Гони свои деньги
Suçun yoğun olduğu semtlerde
В районах, где полно преступности,
Polisi sevdiren pankartlar, aman ha
Плакаты, восхваляющие полицию, ну уж нет,
Her yer kamera nere bu merağın?
Везде камеры, где же твоя любознательность?
Benim albümü almıyo D&R
Мой альбом не берут в D&R,
Gayrıya selam Argo İzmir paravan
Привет чужакам, Argo Izmir - ширма,
Benim arabam Mercedes olacak
У меня будет Мерседес,
Bi'de kumara düşmesek vuracaz
Если не проиграемся в азартные игры, сорвем куш,
15 sene yatıp çıkınca merhaba
Отсидев 15 лет, выйду и скажу "привет",
Deyip arama telefondan asla
И не звони мне никогда,
Rahat uyumadım iki sene ancak
Два года я не мог спокойно спать,
Şimdi rahatta takılıyom başka
Теперь же расслабляюсь, все по-другому,
Sen de mal gibi bakınıyon aşka
А ты как дурочка высматриваешь любовь,
Bi' de başkan aklını kullan
Эй, начальник, включи мозги,
Herkesin cebinde bi' miktar para
У каждого в кармане есть немного денег,
Dağılım eşit değil payımızı ara
Распределение неравномерное, ищи свою долю,
Adalet illa ki canımızı yakar
Справедливость обязательно причинит нам боль,
Tak kapşonu maskeni çıkartma
Надень капюшон, не снимай маску,
Değişcek herşey bi' rüzgara bakar
Все изменится, стоит лишь подуть ветру,
Kriminal adamlar kasvetten çıkar
Криминальные парни выходят из мрака,
Mazın şarkılar kassetten çalar
Старые песни играют с кассеты,
Koş, koş paranı, paranı kovala
Беги, беги за своими деньгами, гони свои деньги,
Koş, koş paranı, paranı kovala
Беги, беги за своими деньгами, гони свои деньги,
Koş, koş paranı, paranı kovala
Беги, беги за своими деньгами, гони свои деньги,
Koş, koş paranı, paranı kovala, koş
Беги, беги за своими деньгами, гони свои деньги, беги,
Koş, koş paranı par-par paranı koş
Беги, беги за своими деньгами, за своими деньгами, беги,
Ko-ko kovala koş
Го-гони, гони, беги,
Paranı kovala, kovala koş
Гони свои деньги, гони, беги,
Koş
Беги,
Sektör verip ama çok diyorum para
Индустрия дает, но я говорю, что мало денег,
Gazi kadınlara gitmiyor onlar
Эти деньги не идут женщинам-гази,
Rüsva olmadan toparladı kapitalist sisteme lolo yapma diyen post bayan
Почтальонша, которая говорит "не подлизывайся к капиталистической системе", привела себя в порядок до того, как все рухнуло,
Kantinde tost ayran, üniversite yalan
Бутерброд и айран в столовой, университет - ложь,
Foça'da izdiham her festival
Толпа в Фоче на каждом фестивале,
Amirim bak bunlar asit içiyo'lar
Шеф, смотри, они принимают кислоту,
Vuruldum bide bana kasıt biçiyosan
Меня подстрелили, а ты еще и приписываешь мне злой умысел,
Adli Tıp dönere BTM demez
Судмедэкспертиза не называет шаурму "Биг Тейсти Меню",
Tüm malı imhaya TNT gerek
Чтобы уничтожить весь товар, нужен тротил,
Avrupa sıkıntı Güneydoğu varken
Европа - проблема, пока есть Юго-Восток,
Böylece bütün eşya karadan geçer
Таким образом, все товары проходят по суше,
Bak geçen yıllar seni yıpratacak
Проходящие годы измотают тебя,
O yüzden gençken koştur kovala
Поэтому беги, гони, пока молод,
Olsun kolaya kaçsan da dolsun kovan ha
Пусть твой улей наполнится, даже если ты идешь по легкому пути,
Ama yolsuz kalana acımıyo kimse
Но никому не жаль тех, кто остался без средств,
Dur borcun kalacak
Стой, у тебя останется долг,
Ölsen de kalsan da yorgun bakacak
Даже если ты умрешь или останешься, твои глаза будут выглядеть устало,
Gözlerin korkunç yaşamak
Жизнь - страшная штука,
Biraz bekle bak vurgun yapıcaz
Подожди немного, мы провернем большое дельце,
Düştük denize dur kurtarıcaz dediler
Мы упали в море, сказали, что спасут нас,
Yüzmeyi öğrendik ama sen, fakesin
Мы научились плавать, но ты, фальшивка,
Bi' de söliyim ama tahminim maddeler keşfetsin
И еще скажу, но предполагаю, пусть наркотики откроют,
Kriter hippiler, bazen junkieler değil yankeeler
Критерий - хиппи, иногда не торчки, а янки,
Ya da dank eder kafamıza
Или дойдет до нас,
Sakin bi' yaşantı uzaktı yine
Спокойная жизнь снова была далека,
Çocuklar sokakta mutlu da değiller
Дети на улице тоже не счастливы,
Koş, koş paranı, paranı kovala
Беги, беги за своими деньгами, гони свои деньги,
Koş, koş paranı, paranı kovala
Беги, беги за своими деньгами, гони свои деньги,
Koş, koş paranı, paranı kovala
Беги, беги за своими деньгами, гони свои деньги,
Koş, koş paranı, paranı kovala, koş
Беги, беги за своими деньгами, гони свои деньги, беги,





Writer(s): Anıl Acar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.