Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni Özlüyorum
Ich vermisse Dich
Elbet
ki
sorulacak
soru
Sicherlich
wird
die
Frage
gestellt
werden
Ne
sabahın
ayazı
bu
ne
yaşama
yolu
Was
ist
das,
weder
die
Kälte
des
Morgens
noch
der
Weg
des
Lebens
Sıkıyorsun
avucunu
sen
devrime
doğru
Du
ballst
deine
Faust
in
Richtung
Revolution
Nöbetiyim
uyku
Ich
halte
Wache
über
den
Schlaf
Nöbetiyim
yorgun
bihaber!
Ich
halte
Wache,
müde
und
ahnungslos!
Bugün
hasret
ki
yamasını
yırtmış,
bu
yaradılış
lüksü
yüzümüze
gülmüş
Heute
ist
die
Sehnsucht
so
groß,
dass
sie
ihren
Flicken
zerrissen
hat,
dieser
Luxus
der
Schöpfung
hat
uns
angelächelt
Bak
nelere
dik
durduk
büzüldüğümüz
düştü
Schau,
wogegen
wir
uns
gestemmt
haben,
das,
worüber
wir
uns
gebeugt
haben,
ist
gefallen
Biz
bir
aşka
düştük
yürürlüğü
sürsün
Wir
sind
in
eine
Liebe
gefallen,
möge
sie
weitergehen
Nasıl
okunacak
artık
kelimeler
yarım?
Wie
sollen
die
Worte
jetzt
noch
gelesen
werden,
so
unvollständig?
Suratımız
asık,
bildiğim
bu
tüm
oyunlar
kuralına
karşı
Unsere
Gesichter
sind
verfinstert,
ich
weiß,
all
diese
Spiele
sind
gegen
die
Regeln
Ben
sevdiğim
her
barışı
duvarına
yazdım
Ich
habe
jeden
Frieden,
den
ich
liebte,
an
die
Wand
geschrieben
Ne
içimde
doğu
ne
yanımda
umman!
Weder
Osten
in
mir
noch
Ozean
an
meiner
Seite!
Ben
bugünü
istiyorum,
bir
yarından
ummam!
Ich
will
das
Heute,
erwarte
nichts
von
einem
Morgen!
Geçiyorum
bir
akşam,
diyarından
yurttan!
Ich
gehe
eines
Abends,
verlasse
Land
und
Heimat!
Sokağımda
suçtan,
bahçemde
ottan
In
meiner
Straße,
von
Schuld,
in
meinem
Garten,
von
Gras
Seni
özlüyorum
bunu
görüyorum,
bunu
biliyorum
bugün
evet
Ich
vermisse
Dich,
ich
sehe
es,
ich
weiß
es,
heute,
ja
Seni
özlüyorum
yine
yürüyorum
yine
yürüyorum
eve
dönüyorum!
Ich
vermisse
Dich,
ich
gehe
weiter,
ich
gehe
weiter,
ich
kehre
nach
Hause
zurück!
Seni
özlüyorum
bunu
görüyorum,
bunu
biliyorum
bugün
evet
Ich
vermisse
Dich,
ich
sehe
es,
ich
weiß
es,
heute,
ja
Seni
özlüyorum
yine
yürüyorum
yine
yürüyorum!
Ich
vermisse
Dich,
ich
gehe
weiter,
ich
gehe
weiter!
Elbet
ki
bulunacak
yolu
Sicherlich
wird
der
Weg
gefunden
werden
Ne
camına
buğu
ölüm
ne
güneşe
bulut
Weder
Beschlag
am
Fenster
des
Todes
noch
Wolke
vor
der
Sonne
Ne
geride
kalır
hayat
ne
ileri
durur
Weder
bleibt
das
Leben
zurück
noch
hält
es
inne
Ne
ileri
koşuyorum
ne
geride
durdum
Weder
renne
ich
vorwärts
noch
bleibe
ich
stehen
Sonsuz
bir
karanlığa
doğru
Einer
endlosen
Dunkelheit
entgegen
Doğuyordum
ellerini
yakınlara
koydum
Ich
wurde
geboren,
ich
legte
meine
Hände
in
die
Nähe
Ne
yaşansa
hayırlara
yorduk
Was
auch
immer
geschah,
wir
deuteten
es
zum
Guten
Dilerdim
hep
güzel
yarınların
olsun!
Ich
wünschte
mir
immer
schöne
Morgen
für
Dich!
Ağrılarım
dursun!
Meine
Schmerzen
sollen
aufhören!
Biliyorum
insanım
ve
acılarım
soylu
Ich
weiß,
ich
bin
ein
Mensch
und
meine
Schmerzen
sind
edel
Yaşanan
yaşımızdan
çoktu
Was
erlebt
wurde,
war
mehr
als
unser
Alter
Bu
ömrün
acıkan
o
karınları
doysun
Mögen
die
hungrigen
Mägen
dieses
Lebens
satt
werden
Görmüyordum
önceden
Ich
habe
es
vorher
nicht
gesehen
Alt
tarafı
bir
kapıdan
çıkmıştım
aslında
Ich
bin
eigentlich
nur
aus
einer
Tür
getreten
Sanki
beni
demirlerle
dövdüler
Als
ob
sie
mich
mit
Eisen
geschlagen
hätten
Kalmıştım
yerde,
evlerine
döndüler!
Ich
blieb
am
Boden
liegen,
sie
kehrten
nach
Hause
zurück!
Seni
özlüyorum
bunu
görüyorum,
bunu
biliyorum
bugün
evet
Ich
vermisse
Dich,
ich
sehe
es,
ich
weiß
es,
heute,
ja
Seni
özlüyorum
yine
yürüyorum
yine
yürüyorum
eve
dönüyorum!
Ich
vermisse
Dich,
ich
gehe
weiter,
ich
gehe
weiter,
ich
kehre
nach
Hause
zurück!
Seni
özlüyorum
bunu
görüyorum,
bunu
biliyorum
bugün
evet
Ich
vermisse
Dich,
ich
sehe
es,
ich
weiß
es,
heute,
ja
Seni
özlüyorum
yine
yürüyorum
yine
yürüyorum!
Ich
vermisse
Dich,
ich
gehe
weiter,
ich
gehe
weiter!
Seni
özlüyorum
bunu
görüyorum,
bunu
biliyorum
bugün
evet
Ich
vermisse
Dich,
ich
sehe
es,
ich
weiß
es,
heute,
ja
Seni
özlüyorum
yine
yürüyorum
yine
yürüyorum
eve
dönüyorum!
Ich
vermisse
Dich,
ich
gehe
weiter,
ich
gehe
weiter,
ich
kehre
nach
Hause
zurück!
Seni
özlüyorum
bunu
görüyorum,
bunu
biliyorum
bugün
evet
Ich
vermisse
Dich,
ich
sehe
es,
ich
weiß
es,
heute,
ja
Seni
özlüyorum
yine
yürüyorum
yine
yürüyorum!
Ich
vermisse
Dich,
ich
gehe
weiter,
ich
gehe
weiter!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anıl Murat Acar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.