Paroles et traduction Gazapizm - Yaşatmadın Dünya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaşatmadın Dünya
You Didn't Let Me Live, World
Bu
yangın
yerinde
kaybettim
yolumu,
bulamam
I
lost
my
way
in
this
inferno,
I
can't
find
it
Dipsiz
kuyulara
düşmüş
insan,
şuna
bak!
A
man
fallen
into
bottomless
pits,
look
at
this!
Hesabı
gördüler,
kalmadı
mahşere
divana
They
saw
the
reckoning,
there's
no
divan
left
for
the
final
judgment
Ben
suya
doydum
bu
zehirli
nehir
hep
pirana!
I'm
full
of
this
poisoned
river,
always
piranha!
Kesildi
nefesim
bir
sabah
My
breath
was
cut
off
one
morning
Sevmeyi
gülmeyi
bir
an
unuttuk
hayatın
peşinde
koşup
We
forgot
to
love,
to
laugh,
for
a
moment,
chasing
after
life
Dilinden
duayı,
kafesten
kuşu,
çocuktan
masalı
çaldılar
oğlum!
They
stole
prayer
from
the
tongue,
the
bird
from
the
cage,
the
fairy
tale
from
the
child,
my
son!
Göğü
balçığa
boğdun!
You
drowned
the
sky
in
mud!
Aşk
olsun
dünya,
bu
nasıl
bir
yokluk?
Shame
on
you,
world,
what
kind
of
destitution
is
this?
Ellerim
kafamda
koştum
I
ran
with
my
hands
on
my
head
Ümit
ve
gurur,
toprak
ve
yağmur,
açlık
ve
onur!
Hope
and
pride,
soil
and
rain,
hunger
and
honor!
Koca
bir
ateştir
yürekte
durur!
A
huge
fire
resides
in
the
heart!
Ne
fayda
her
kıtan
buzul
olsa?
What
good
is
it
if
every
continent
turns
into
ice?
Sırtına
kambur
tonlarca
veba
Tons
of
plague
hunchbacked
on
your
back
Sonunda
zuhur
eder
bu
vebal
seni
de
bulur
In
the
end,
this
plague
will
appear
and
find
you
too
Eder
bu
vebal
kapına
vurur!
This
plague
will
knock
on
your
door!
Vaadin
ölüm
hep
bitmedi
zehrin
içime
dağ
Your
promise
of
death,
the
poison
never
ends,
a
mountain
inside
me
Nefretim
ebedi,
bize
bu
ettiğin
yanına
kâr
kalmaz
My
hatred
is
eternal,
what
you
did
to
us
won't
go
unpunished
Dünya
yaşatmadın
dünya
World,
you
didn't
let
me
live,
world
Dünya
yaşatmadın
dünya!
World,
you
didn't
let
me
live,
world!
Bir
elim
yakanda
hep
dünya!
One
hand
is
always
on
your
collar,
world!
Bir
elim
yakanda
bak!
One
hand
is
on
your
collar,
look!
Vaadin
ölüm
hep
bitmedi
zehrin,
içime
dağ
Your
promise
of
death,
the
poison
never
ends,
a
mountain
inside
me
Nefretim
ebedi,
bize
bu
ettiğin
yanına
kâr
kalmaz
My
hatred
is
eternal,
what
you
did
to
us
won't
go
unpunished
Dünya
yaşatmadın
dünya
World,
you
didn't
let
me
live,
world
Dünya
yaşatmadın
dünya!
World,
you
didn't
let
me
live,
world!
Bir
elim
yakanda
hep
dünya!
One
hand
is
always
on
your
collar,
world!
Bir
elim
yakanda
bak!
One
hand
is
on
your
collar,
look!
Hak
yolun
neyle
dostum?
What
is
your
righteous
path,
my
friend?
Her
şey
bak
yörüngende
oldu,
sustun
Everything
happened
in
your
orbit,
you
stayed
silent
Maksadın
neydi,
hep
sömürgeyle
korku
What
was
your
purpose,
always
fear
with
colonization
Yas
dediğin
neydi
tuttum,
pas
dediğin
neydi
yuttum
What
you
called
mourning,
I
held;
what
you
called
rust,
I
swallowed
Kanserin,
meylin
az
dediğin,
verdiğin
The
cancer,
the
inclination,
little
you
said,
you
gave
Yok
boyun
eğdiğim,
uyduğum
No,
I
didn't
submit,
I
complied
Bir
güzel
sesti
duyduğum,
kandım
A
beautiful
voice
I
heard,
I
was
deceived
Hep
ki
özlemiyle
uyudum,
uyandım
I
always
slept
and
woke
up
with
its
longing
Al
dedim,
dünya
buymuş
I
said,
take
it,
this
is
the
world
Kim
karanlıktan
yunmuş?
Us
bu!
Who
bathed
in
darkness?
This
is
the
mind!
Yok
tabiattan
kuşkum!
I
have
no
doubt
about
nature!
Ne
yazık
bilinç
ki
insanı
düşmüş
Unfortunately,
it
is
consciousness
that
has
brought
down
humanity
Yok
senin
aklın
ruhun!
You
have
no
mind
or
soul!
Yolun
ak
değil,
puslu
Your
path
isn't
clear,
it's
foggy
Barınak
değil
yer
kabuğun
bize
hiç
The
earth's
crust
is
not
a
shelter
for
us,
not
at
all
Korunak
değil
uydun
Your
satellite
isn't
a
protection
Dört
milyar
sene
durdum!
I
stood
for
four
billion
years!
Tek
vaadin
ölüm
olmuş,
duydum
Your
only
promise
has
been
death,
I
heard
Bak
gözüm
kinle
doldu
n'oldu?
Look,
my
eyes
are
filled
with
hatred,
what
happened?
Vaadin
ölüm
hep
bitmedi
zehrin,
içime
dağ
Your
promise
of
death,
the
poison
never
ends,
a
mountain
inside
me
Nefretim
ebedi,
bize
bu
ettiğin
yanına
kâr
kalmaz
My
hatred
is
eternal,
what
you
did
to
us
won't
go
unpunished
Dünya
yaşatmadın
dünya
World,
you
didn't
let
me
live,
world
Dünya
yaşatmadın
dünya!
World,
you
didn't
let
me
live,
world!
Bir
elim
yakanda
hep
dünya!
One
hand
is
always
on
your
collar,
world!
Bir
elim
yakanda
bak!
One
hand
is
on
your
collar,
look!
Vaadin
ölüm
hep
bitmedi
zehrin,
içime
dağ
Your
promise
of
death,
the
poison
never
ends,
a
mountain
inside
me
Nefretim
ebedi,
bize
bu
ettiğin
yanına
kâr
kalmaz
My
hatred
is
eternal,
what
you
did
to
us
won't
go
unpunished
Dünya
yaşatmadın
dünya
World,
you
didn't
let
me
live,
world
Dünya
yaşatmadın
dünya!
World,
you
didn't
let
me
live,
world!
Bir
elim
yakanda
hep
dünya!
One
hand
is
always
on
your
collar,
world!
Bir
elim
yakanda
bak!
One
hand
is
on
your
collar,
look!
Vaadin
ölüm
hep
bitmedi
zehrin,
içime
dağ
Your
promise
of
death,
the
poison
never
ends,
a
mountain
inside
me
Nefretim
ebedi,
bize
bu
ettiğin
yanına
kâr
kalmaz
My
hatred
is
eternal,
what
you
did
to
us
won't
go
unpunished
Dünya
yaşatmadın
dünya
World,
you
didn't
let
me
live,
world
Dünya
yaşatmadın
dünya!
World,
you
didn't
let
me
live,
world!
Bir
elim
yakanda
hep
dünya!
One
hand
is
always
on
your
collar,
world!
Bir
elim
yakanda
bak!
One
hand
is
on
your
collar,
look!
Vaadin
ölüm
hep
bitmedi
zehrin,
içime
dağ
Your
promise
of
death,
the
poison
never
ends,
a
mountain
inside
me
Nefretim
ebedi,
bize
bu
ettiğin
yanına
kâr
kalmaz
My
hatred
is
eternal,
what
you
did
to
us
won't
go
unpunished
Dünya
yaşatmadın
dünya
World,
you
didn't
let
me
live,
world
Dünya
yaşatmadın
dünya!
World,
you
didn't
let
me
live,
world!
Bir
elim
yakanda
hep
dünya!
One
hand
is
always
on
your
collar,
world!
Bir
elim
yakanda
bak!
One
hand
is
on
your
collar,
look!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anıl Murat Acar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.