Gazapizm - Çöplük - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gazapizm - Çöplük




Çöplük
Dump
Yine üstümde pas
Again, rust on me
Yürüyorum üstelik çürürken ah!
I'm walking, rotting on top of that, oh!
Bi' de gülsünler az
Let them laugh a little too
Diye diye ediyoruz çöplükte dans
We're dancing in the dump, saying it over and over
Yine elimde tas
Again, a bowl in my hand
Üstelik kuşlar sümbüller az
Moreover, the birds are hungry, my love
Yere düzgünce bas
Step down properly
Ömür üç günden az
Life is less than three days
Ne grisi göt her şey tozpembe (He he)
It's not gray, everything's rosy (Yeah)
İnsanların önlerinde bol kepçe (Aynen)
Plenty of soup in front of people (Exactly)
Martılar ağlamıyor çöplükte
Seagulls don't cry in the dump
Yol yakınken hepinize dönmek de kar
It's a good time to come back while you're still close
Kara kara çocukları görmek de var
To see black kids
Kravatı taşıyan bi' gömlek mi can
Is a shirt that carries a tie life?
Ayığız bi' parlayıp bi' sönmek de var
We're sober, it's good to shine and fade
Ayan bize kastın ne böbrekse al
Enemy, take my kidney if you want
Bu mekanda koca şehrin izi var
This place has the mark of the big city
Üstümüzde sisi var
We have fog on top of us
Tüm oksijen minimal
All oxygen is minimal
Her yer kollarını ısıran
Everywhere hugging arms
Kurtlarını savuran
Chasing the wolves
Gözlerini kaçıran
Hiding their eyes
Ah!
Oh!
Sanki ölüm ormanı
Like a forest of death
Bir uzvunu kaybedince bölüm sonlanır
The chapter ends when you lose a limb
Ben aklımı çöpe attım gözüm dolmadı
I threw my mind in the trash, my eyes didn't fill
Bu çöplük yanar sizi boğar dumanı
This dump will burn, its smoke will suffocate you
Yine üstümde pas
Again, rust on me
Yürüyorum üstelik çürürken ah
I'm walking, rotting on top of that, oh!
Bi' de gülsünler az
Let them laugh a little too
Diye diye ediyoruz çöplükte dans
We're dancing in the dump, saying it over and over
Yine elimde tas
Again, a bowl in my hand
Üstelik kuşlar sümbüller az
Moreover, the birds are hungry, my love
Yere düzgünce bas
Step down properly
Ömür üç günden az
Life is less than three days
Burada hasret metan gazı
Here, longing for methane gas
Koca otobüsün en arkası
The last row of the big bus
Kimi yarasanın haset dalı
Some of them are like a bat's branch of envy
Yanım bahçe değil kasvet kahır
My side is not a garden, it's a gloomy sorrow
Bu ruhlar hurdalığın dağı
These souls are the hill of the scrap yard
Kumbaranı kaçır kurt kapanı balım
My love, move your piggy bank, it's a wolf trap
Ustalara ağıt ama sustalımız paslı
A lament to the masters, but our switchblade is rusty
Hiç kimsede renk yok ama herkes power
Nobody has any color, but everybody is full of power
Zanı
Thought
Sen yanında çürüyeni tanı
You recognize the rotten ones around you
Yürüyeni taşı
Carry the walker
Ünün yere batsın
Your reputation will be ruined
En modern çağımızı oksit sarmış
My most modern age is oxidized
Doğa toksin atmış
Nature has discharged toxins
Düğüm yine boğazım
The knot is again in my throat
Sus!
Shut up!
Karanlık artık
It's dark now
Kamyonla boşaltılan zararlı atık
Hazardous waste dumped by truckloads
Üstümüzde pay edilir altında kaldık
It's shared on top of us, we're crushed underneath
Yeğen kantarla tartılmaz anı
My nephew, the moment can't be weighed with scales
Yine üstümde pas
Again, rust on me
Yürüyorum üstelik çürürken ah
I'm walking, rotting on top of that, oh!
Bi' de gülsünler az
Let them laugh a little too
Diye diye ediyoruz çöplükte dans
We're dancing in the dump, saying it over and over
Yine elimde tas
Again, a bowl in my hand
Üstelik kuşlar sümbüller az
Moreover, the birds are hungry, my love
Yere düzgünce bas
Step down properly
Ömür üç günden az
Life is less than three days
Yine üstümde pas
Again, rust on me
Yine üstümde pas
Again, rust on me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.