Paroles et traduction Gazde - Ostarit Ću Ja, Ostarit Ćeš Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ostarit Ću Ja, Ostarit Ćeš Ti
We'll Grow Old, You and I
Ostarit
ću
ja,
ostarit
ćeš
ti
We'll
grow
old,
you
and
I
Ostarit
ćemo,
al'
bez
ljubavi
We'll
grow
old,
but
without
love
Zaplakat
ću
ja,
zaplakat
ćeš
ti
I'll
cry,
you'll
cry
Kad
se
sjetiš
dana
kad
smo
zoru
budili.
When
you
remember
the
days
when
we
woke
up
the
dawn.
Što
će
meni
oči
nevjerne
What
good
are
your
faithless
eyes
to
me
Što
će
meni
usne
lazljive
What
good
are
your
lying
lips
to
me
Što
će
meni
oko
tvoje
What
good
is
your
eye
to
me
Kada
znam
da
nije
moje
When
I
know
it's
not
mine
Što
će
meni
oči
nevjerne.
What
good
are
your
faithless
eyes
to
me.
Što
će
meni
oko
tvoje
What
good
is
your
eye
to
me
Kada
znam
da
nije
moje
When
I
know
it's
not
mine
Što
će
meni
oči
nevjerne.
What
good
are
your
faithless
eyes.
Ostarit
ću
ja,
ostarit
ćeš
ti
We'll
grow
old,
you
and
I
Ostarit
ćemo,
al'
bez
ljubavi
We'll
grow
old,
but
without
love
Zaplakat
ću
ja,
zaplakat
ćeš
ti
I'll
cry,
you'll
cry
Kad
se
sjetiš
dana
kad
smo
zoru
budili.
When
you
remember
the
days
when
we
woke
up
the
dawn.
Ostarit
ću
ja,
ostarit
ćeš
ti
We'll
grow
old,
you
and
I
Ostarit
ćemo,
al'
bez
ljubavi
We'll
grow
old,
but
without
love
Zaplakat
ću
ja,
zaplakat
ćeš
ti
I'll
cry,
you'll
cry
Kad
se
sjetiš
dana
kad
smo
zoru
budili.
When
you
remember
the
days
when
we
woke
up
the
dawn.
Da
su
meni
kćeri
sinovi
If
I
had
sons
and
daughters
Ja
ih
neću
s
tobom
imati
I
won't
have
them
with
you
Što
će
meni
krov
nad
glavom
What
good
is
a
roof
over
my
head
Kad
ću
doći
zorom
plavom
When
I'll
come
at
the
break
of
dawn
Al'
neće
me
nitko
čekati.
But
no
one
will
be
waiting
for
me.
Što
će
meni
krov
nad
glavom
What
good
is
a
roof
over
my
head
Kad
ću
doći
zorom
plavom
When
I'll
come
at
the
break
of
dawn
Al'
neće
me
nitko
čekati.
But
no
one
will
be
waiting
for
me.
Ostarit
ću
ja,
ostarit
ćeš
ti
We'll
grow
old,
you
and
I
Ostarit
ćemo,
al'
bez
ljubavi
We'll
grow
old,
but
without
love
Zaplakat
ću
ja,
zaplakat
ćeš
ti
I'll
cry,
you'll
cry
Kad
se
sjetiš
dana
kad
smo
zoru
budili.
When
you
remember
the
days
when
we
woke
up
the
dawn.
Ostarit
ću
ja,
ostarit
ćeš
ti
We'll
grow
old,
you
and
I
Ostarit
ćemo,
al'
bez
ljubavi
We'll
grow
old,
but
without
love
Zaplakat
ću
ja,
zaplakat
ćeš
ti
I'll
cry,
you'll
cry
Kad
se
sjetiš
dana
kad
smo
zoru
budili.
When
you
remember
the
days
when
we
woke
up
the
dawn.
Kad
se
sjetiš
dana
kad
smo
zoru
budili.
When
you
remember
the
days
when
we
woke
up
the
dawn.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nenad Nincevic, Rajko Dujmic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.