Paroles et traduction Gazebo - Europa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
the
engines
go
Пусть
двигатели
взревут,
Through
the
atmosphere
Сквозь
атмосферу
рванем,
Breaking
through
our
fear
Страхи
свои
преодолеем.
Horizons
to
ignite
Горизонты
зажгутся,
Prejudice
to
fight
С
предрассудками
сразимся,
We
are
moving
surely
Мы
движемся
уверенно,
Where
the
passion
leads
Куда
страсть
ведет,
Ignorance
defeats
Невежество
побеждает
All
the
dreams
and
hopes
Все
мечты
и
надежды
Of
all
the
Giants
and
Dwarfs
Всех
Гигантов
и
Карликов.
We
can
just
be
strong
Мы
можем
быть
сильными
And
say
that
we
belong
И
сказать,
что
принадлежим
To
the
same
old
planet
К
одной
и
той
же
старой
планете.
Stars
up
in
the
sky,
mayday!
Europa
Звезды
в
небе,
майдей!
Европа!
Explosion
of
light,
utopia!
Europa
Взрыв
света,
утопия!
Европа!
Stars
up
in
the
sky,
mayday!
Europa
Звезды
в
небе,
майдей!
Европа!
Explosion
in
the
night,
it's
so
bright
Взрыв
в
ночи,
так
ярко!
Stars
up
in
the
sky
Звезды
в
небе,
Explosion
of
light,
mayday
Взрыв
света,
майдей!
As
we
cross
through
time
Пока
мы
мчимся
сквозь
время
On
that
narrow
line
По
этой
узкой
линии,
We
never
look
below
Мы
никогда
не
смотрим
вниз,
We
focus
on
our
goal
Мы
сосредоточены
на
нашей
цели.
Since
our
plan
took
shape
С
тех
пор,
как
наш
план
обрел
форму,
Coincidence
or
fate
Случайность
или
судьба,
We
are
flowing
slowly
Мы
плывем
медленно.
As
we
cruise
the
night
Пока
мы
бороздим
ночь,
Everything
seems
right
Все
кажется
правильным.
You
can
touch
my
hand
Ты
можешь
коснуться
моей
руки,
It's
nearly
time
to
land
Почти
пришло
время
приземляться.
We
have
felt
the
pace
Мы
чувствовали
темп,
Counting
endless
days
Считая
бесконечные
дни,
Seems
we're
finally
Кажется,
мы
наконец-то...
Stars
up
in
the
sky,
mayday!
Europa
Звезды
в
небе,
майдей!
Европа!
Explosion
of
light,
utopia!
Europa
Взрыв
света,
утопия!
Европа!
Stars
up
in
the
sky,
mayday!
Europa
Звезды
в
небе,
майдей!
Европа!
Explosion
in
the
night,
it's
so
bright
Взрыв
в
ночи,
так
ярко!
Stars
up
in
the
sky
Звезды
в
небе,
Alone
in
the
night,
mayday,
mayday,
mayday!
Europa
Одни
в
ночи,
майдей,
майдей,
майдей!
Европа!
A
babel
of
commemorative
ceremonies,
statues
Смешение
памятных
церемоний,
статуй,
Tombs
sponsored
by
competing
cults
of
martyred
revolutionaries
Гробницы,
спонсируемые
конкурирующими
культами
мучеников-революционеров,
A
babel
of
commemorative
ceremonies,
statues
Смешение
памятных
церемоний,
статуй,
Tombs
sponsored
by
competing
cults
of
martyred
revolutionaries
Гробницы,
спонсируемые
конкурирующими
культами
мучеников-революционеров,
Stars
up
in
the
sky,
mayday!
Europa
Звезды
в
небе,
майдей!
Европа!
Explosion
of
light,
utopia!
Europa
Взрыв
света,
утопия!
Европа!
Stars
up
in
the
sky,
mayday!
Europa
Звезды
в
небе,
майдей!
Европа!
Explosion
in
the
night,
it's
so
bright
Взрыв
в
ночи,
так
ярко!
Stars
up
in
the
sky,
mayday!
Europa
Звезды
в
небе,
майдей!
Европа!
Explosion
of
light,
utopia!
Europa
Взрыв
света,
утопия!
Европа!
Stars
up
in
the
sky,
mayday!
Europa
Звезды
в
небе,
майдей!
Европа!
Explosion
in
the
night,
it's
so
bright
Взрыв
в
ночи,
так
ярко!
Stars
up
in
the
sky
Звезды
в
небе,
Explosion
of
light,
mayday
Взрыв
света,
майдей!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Reset
date de sortie
06-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.