Gazebo - Coincidence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gazebo - Coincidence




Coincidence
Случайность
Supermarket scene today
Сегодня в супермаркете
Organising diners for another week
Планирую ужины на следующую неделю
Little housewife on the way
Маленькая домохозяйка на подходе
Talking to the man there
Разговаривает с мужчиной там
About the roof that leaks
О протекающей крыше
Could be Coincidence
Может быть, случайность
But I think I saw your face
Но мне кажется, я видел твое лицо
Without distinctions I accelerate
Не раздумывая, жму на газ
Was it Coincidence?
Случайность ли это?
Here I wonder as I pay
Гадаю, расплачиваясь,
And announce another celebration day
И объявляю еще один праздничный день
Sherlock Holmes is what I am
Я как Шерлок Холмс
I follow you and you still haven't noticed me
Следую за тобой, а ты меня всё ещё не заметила
Through the streets and traffic jams
Сквозь улицы и пробки
I remember moments
Я вспоминаю моменты
Of sheer ecstasy
Чистого экстаза
Could be Coincidence
Может быть, случайность
Now I'll never let you go
Теперь я тебя не отпущу
This sad experience we'll drown below
Этот печальный опыт мы утопим в прошлом
Was it Coincidence?
Случайность ли это?
Now I wonder as I say
Теперь я гадаю, говоря,
And announce another celebration day
И объявляю еще один праздничный день
Then I see your face
Потом я вижу твое лицо
As you get in your car
Когда ты садишься в машину
Imagination took me much too far
Воображение завело меня слишком далеко
Could be Coincidence
Может быть, случайность
Now that I have seen your face
Теперь, когда я увидел твое лицо
Without distinctions I accelerate
Не раздумывая, жму на газ
It was Coincidence
Это была случайность
No more wonder as I run
Больше никаких сомнений, я бегу
And announce another celebration done
И объявляю еще один праздник завершенным
Could be Coincidence
Может быть, случайность
Now that I have seen your face
Теперь, когда я увидел твое лицо
Without distinctions I accelerate
Не раздумывая, жму на газ





Writer(s): PAUL MAZZOLINI, ALAN BERNARD COATES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.