Paroles et traduction Gazebo - Lunatic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
walk
in
the
moonlight
ты
гуляешь
в
лунном
свете.
Don't
like
the
shade
Не
любишь
тень,
You
live
with
the
sea
tide
живешь
с
морским
приливом.
You
look
like
Nostradamus
Ты
похожа
на
Нострадамуса,
Although
you're
not
as
famous
хотя
и
не
так
знаменита.
Your
pace
is
fast
and
nervous
Твоя
походка
быстрая
и
нервная,
You
can't
stop
ты
не
можешь
остановиться.
Lunatic
and
aristocratic
Лунатик
и
аристократка,
(There
you
go)
(Вот
так
вот)
Lunatic
and
your
eyes
are
magic
Лунатик,
и
твои
глаза
волшебны.
Lunatic
and
aristocratic
Лунатик
и
аристократка,
(There
you
go)
(Вот
так
вот)
Lunatic
and
the
strange
is
logic
Лунатик,
и
странное
— это
логично.
You
take
a
chance
Ты
рискуешь,
Two
fiches
on
red
nine
две
фишки
на
красную
девятку.
Let's
have
a
dance
Давай
потанцуем,
Yes
darling...
next
time
да,
дорогая...
в
следующий
раз.
You
are
no
Casanova
Ты
не
Казанова,
You're
just
a
lonely
number
ты
просто
одинокое
число.
You're
ill
with
sexomania
Ты
больна
сексоманией,
You
can't
stop
ты
не
можешь
остановиться.
Lunatic
and
aristocratic
Лунатик
и
аристократка,
(There
you
go)
(Вот
так
вот)
Lunatic
and
your
eyes
are
magic
Лунатик,
и
твои
глаза
волшебны.
Lunatic
and
aristocratic
Лунатик
и
аристократка,
(There
you
go)
(Вот
так
вот)
Lunatic
and
the
strange
is
logic
Лунатик,
и
странное
— это
логично.
Lunatic
and
aristocratic
Лунатик
и
аристократка,
(There
you
go)
(Вот
так
вот)
Lunatic
and
your
eyes
are
magic
Лунатик,
и
твои
глаза
волшебны.
Lunatic
and
aristocratic
Лунатик
и
аристократка,
(There
you
go)
(Вот
так
вот)
Lunatic
and
the
strange
is
logic
Лунатик,
и
странное
— это
логично.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giombini Pierluigi, Gazebo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.