Gazebo - Midnight Cocktail - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gazebo - Midnight Cocktail




Midnight Cocktail
Полуночный коктейль
(He) I was ramblin down through the streets with my Roll Royce
(Он) Я колесил по улицам на своем Роллс-Ройсе,
When I came in that bar in 5th Avenue
когда заглянул в тот бар на Пятой авеню.
Well this beautifull Lady came up to me and she said:
Ко мне подошла эта прекрасная леди и сказала:
(She) Hey Man! Do you wanna drink something? I said
(Она) Эй, парень! Хочешь чего-нибудь выпить? Я ответил:
(He) Yeah, well what do you have? She said
(Он) Да, а что у вас есть? Она сказала:
(She) We have some beautiful cocktails which can really freak you out
(Она) У нас есть несколько прекрасных коктейлей, которые могут по-настоящему вскружить тебе голову.
She said
Она сказала:
God I wish you could just let me know
Боже, как бы я хотела, чтобы ты открылся мне,
'Cause your eyes don't want to show
Ведь твои глаза ничего не хотят показать.
God I wish you could just let me know
Боже, как бы я хотела, чтобы ты открылся мне,
I don't think I'll let you go
Не думаю, что я тебя отпущу.
(He) Well, it's just a Midnight Cocktail
(Он) Ну, это всего лишь полуночный коктейль,
Well it's just a Midnight Cocktail
Ну, это всего лишь полуночный коктейль,
And I feel like you
И я чувствую к тебе то же самое.
A Wodka-Lemon? Or do you want a Bloody Mary? She said
«Водка с лимоном? Или хочешь «Кровавую Мэри»? - спросила она.
(She) Hey Man, I want a Manhattan, touch me now
(Она) Эй, парень, я хочу «Манхэттен», прикоснись ко мне сейчас.
(He) Noo! I think I'll have a Tequila Sunrise or a Screwdriver, a Jack Daniels
(Он) Нет! Я думаю, я выпью «Текилу Санрайз» или «Отвертку», «Джек Дэниэлс»...
Hey do you have Shampain?
Эй, у вас есть шампанское?
(She) Champagne you mean?
(Она) Ты имеешь в виду шампанское?
(He) Shampain. She said
(Он) Шампанское. Она сказала:
(She) I like you when you move
(Она) Мне нравится, как ты двигаешься.
God I like the way you make the groove
Боже, мне нравится, как ты задаешь ритм,
Though your eyes they show some blues
Хотя в твоих глазах видна грусть.
God I like the sweetness in your moods
Боже, мне нравится нежность твоего настроения,
And I think you always knew
И я думаю, ты всегда знал,
(He) Well, it's just a Midnight Cocktail
(Он) Ну, это всего лишь полуночный коктейль,
Well it's just a Midnight Cocktail
Ну, это всего лишь полуночный коктейль,
And I'm in love with you!
И я влюблен в тебя!
Well, this thing ended up in a Los Angeles Hotel Room
Все это закончилось в номере отеля в Лос-Анджелесе.
We took room No. 6129 which is on the right wing
Мы сняли номер 6129, который находится в правом крыле
Of the hotel she was there on the bed and she said
отеля. Она лежала на кровати и сказала:
(She) Hey is that what you really want?
(Она) Эй, это то, чего ты действительно хочешь?
Or do you just wann a Gin & Tonic? I said
Или ты просто хочешь «Джин-тоник»? Я сказал:
(He) I want an Alexander. Actually I want you.
(Он) Я хочу «Александр». Вообще-то, я хочу тебя.
Yeah well you know I want you
Да, знаешь, я хочу тебя.
It might seem strange, really strange I said
Это может показаться странным, действительно странным, сказал я.
Well, it's just a Midnight Cocktail...
Ну, это всего лишь полуночный коктейль...





Writer(s): Pierluigi Giombini, Paul Mazzolini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.