Paroles et traduction Gazoz - אמא ודני
אמא
ודני
הלכו
לים
Mother
and
Danny
went
to
the
sea
פתע
פגשו
בלוויתן
Suddenly
they
met
a
whale
דני
קפץ
על
לשונו
Danny
jumped
on
its
tongue
תיכף
נבלע
בתוך
בטנו
He
was
almost
swallowed
into
its
belly
בבטן
פגש
נביא
זקן
He
met
an
old
prophet
in
its
belly
פוליטיקאי
וחייט
מסכן
A
politician
and
a
poor
tailor
מי
אחרון
שאל
אותם
Who
asked
them
who
was
the
last
זה
שצוחק
ענו
שלושתם
The
one
who
is
laughing,
replied
all
three
אל
השמיים
הדג
ריחף
The
fish
soared
to
the
sky
החברה
ודני
יושבים
בכיף
The
lady
and
Danny
sit
and
enjoy
themselves
פתע
האירו
השלטים
Suddenly
the
signs
lit
up
לא
לעשן,
אנו
נוחתים
No
smoking,
we
are
landing
על
ענן
לבן
כסיד
On
a
cloud
as
white
as
lime
ברכות
אותם
הנחית
The
Lord
landed
them
מהדג
יצאו
כולם
They
all
came
out
of
the
fish
לא
תנחשו
מה
ראו
מולם
You
won't
guess
what
they
saw
in
front
of
them
מלך
כחול
על
כסא
זהב
A
blue
king
on
a
golden
throne
שני
משרתים
עם
סכין
בגב
Two
servants
with
a
knife
in
their
back
כלב
ירוק
בחציו
אישה
A
green
dog
half-woman
וקוף
שרוקד
לו
צ′ה
צ'ה
צ′ה
And
a
monkey
dancing
the
cha-cha-cha
איפה
אנחנו
דני
חקר
Danny
asked
where
are
we
קרוב
לוודאי
המלך
אמר
The
king
answered
most
likely
ואם
תבקשו
לצאת
חיים
And
if
you
ask
to
leave
alive
ספרו
לי
דבר
שאין
יודעים
Tell
me
something
that
is
unknown
התלכדו
החברים
The
friends
hugged
בין
עצמם
מתייעצים
They
consulted
each
other
דני
הציע
את
תשובתו
Danny
offered
his
answer
ואז
אמר
לרוממותו
And
then
he
said
to
his
Majesty
יש
פרעושים
שיודעים
לשיר
There
are
fleas
that
know
how
to
sing
ויש
גמדים
שהולכים
על
קיר
And
there
are
dwarfs
that
walk
on
walls
יש
עליות
בירידה
There
are
lifts
going
down
אך
את
כל
זאת
המלך
כבר
ידע
But
the
king
already
knew
all
this
המלך
שלף
כרטיס
אדום
The
king
took
out
a
red
card
שני
משרתים
עברו
לדום
Two
servants
stood
still
פיל
מוצנח
פיזר
עשן
A
dropped
elephant
dispersed
smoke
ונסו
החברה
על
נפשם
And
the
company
fled
for
their
lives
רצו,
רצו
ארבעתם
They
ran,
the
four
of
them
לכיוון
הלוויתן
Towards
the
whale
הנביא
והחייט
The
prophet
and
the
tailor
פוליטיקאי
וילד
קט
The
politician
and
the
little
boy
רוח
ימית
נשבה
קרירה
A
cool
sea
breeze
blew
אמא
מודאגת
התעוררה
Worried
mother
woke
up
הסתובבה,
ראתה
משמאל
She
turned
around,
saw
to
the
left
דני
בונה
ארמון
בחול
Danny
building
a
castle
in
the
sand
אמא
ודני
הלכו
לים
Mother
and
Danny
went
to
the
sea
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): סנדרסון דניאל
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.