Gazpacho - Defense Mechanism - traduction des paroles en allemand

Defense Mechanism - Gazpachotraduction en allemand




Defense Mechanism
Verteidigungsmechanismus
The holy waters of the blackened seas
Die heiligen Wasser der geschwärzten Meere
A gulf that separated you and me
Eine Kluft, die dich und mich trennte
The shadows as they weep
Die Schatten, wie sie weinen
A dog will chase its tail
Ein Hund wird seinen Schwanz jagen
The beauty of creation is alien
Die Schönheit der Schöpfung ist fremd
The solitude is your relief
Die Einsamkeit ist deine Erleichterung
Sunlight through the wall
Sonnenlicht durch die Wand
Slamming of the door
Das Zuschlagen der Tür
The snake curled up in sleep
Die Schlange, zusammengerollt im Schlaf
The rustle of the trees
Das Rauschen der Bäume
You swore you would return
Du hast geschworen, dass du zurückkehren würdest
The hell is the others
Die Hölle, das sind die anderen
And the heaven is a hell
Und der Himmel ist eine Hölle
It's my own
Es ist mein Eigen
It's my story
Es ist meine Geschichte
All alone
Ganz allein
It's a defense mechanism
Es ist ein Verteidigungsmechanismus
Fight or flight
Kämpfen oder fliehen
Doesn't matter
Spielt keine Rolle
At least you're not asleep
Wenigstens schläfst du nicht
Your debts are paid in silver
Deine Schulden sind in Silber bezahlt
And your last coin's in the deep.
Und deine letzte Münze liegt in der Tiefe.
You think you want a taste of madness?
Du denkst, du willst einen Vorgeschmack auf Wahnsinn?
I think you know the taste of that wine...
Ich glaube, du kennst den Geschmack dieses Weins...
A tower shining white
Ein Turm, der weiß leuchtet
The stone within the plum
Der Stein in der Pflaume
Don't you know what they know?
Weißt du nicht, was sie wissen?
The devil hates the sun
Der Teufel hasst die Sonne
The brewer of the liars
Der Brauer der Lügner
Won't need me for a while
Wird mich eine Weile nicht brauchen
The killer wears a blue suit
Der Mörder trägt einen blauen Anzug
But I'm not wearing mine.
Aber ich trage meinen nicht.
Fight or flight
Kämpfen oder fliehen
It's my own
Es ist mein Eigen
It's my story
Es ist meine Geschichte
All alone
Ganz allein
It's a defense mechanism
Es ist ein Verteidigungsmechanismus
Watch them go by tired
Sieh sie müde vorbeiziehen
All these beggars
All diese Bettler
Stage is soaked with sweat
Die Bühne ist schweißgetränkt
And waltzing dead men
Und walzertanzende tote Männer
Whistling in alleys
Pfeifen in Gassen
Carpool tomorrows
Fahrgemeinschaften für morgen
Sealed and stamped with sorrow
Versiegelt und gestempelt mit Kummer
Wasted, wounded
Vergeudet, verwundet
Now that I kissed her
Jetzt, da ich sie geküsst habe
Canned chatter
Konserviertes Geplapper
Burnout gold dust
Ausgebrannter Goldstaub
Bury the dagger
Begrab den Dolch
Cain and Abel
Kain und Abel
Thoreau
Thoreau
Now that I kissed her
Jetzt, da ich sie geküsst habe
It's a defense mechanism
Es ist ein Verteidigungsmechanismus





Writer(s): Jon-arne Vilbo, Mikael Kroemer, Kristian Torp, Jan Henrik Ohme, Lars Asp, Thomas Andersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.