Gazpacho - I've Been Walking, Pt. 2a - traduction des paroles en russe

I've Been Walking, Pt. 2a - Gazpachotraduction en russe




I've Been Walking, Pt. 2a
Я шёл, часть 2a
Hang on if you're not done
Держись, если ты ещё не готова
A sycamore tree
Платан
A sycamore tree
Платан
Call and the scarecrow comes
Позови, и пугало придёт
A sycamore tree
Платан
As sick as can be
Больной настолько, насколько это возможно
After the sun has gone
После того, как солнце село
A sycamore tree
Платан
As sick as can be
Больной настолько, насколько это возможно
Third day's the unsettling one
Третий день самый тревожный
A sycamore tree
Платан
A trick and a treat
Уловка и угощение
Turn the screw
Затяни винт
I needed you to heal
Мне нужно было, чтобы ты исцелила
The heathen morning
Языческое утро
Hazel blonde
Светло-русая с ореховым оттенком
Climbed to the top of the ever growing tower
Взобралась на вершину вечно растущей башни
There she told me
Там она рассказала мне
The secret of the
Секрет
Nameless lives
Безымянных жизней
She had written
Она написала
The stone dance through
Каменный танец сквозь
The gates of time
Врата времени
Where the leaves will
Где листья будут
Chime for the missing
Звонить по пропавшим
"Have you news of my boy Jack?"
"Есть ли у тебя вести о моём мальчике Джеке?"
"Not this tide."
"Не в этот раз."
"When d'you think that he'll come back?"
"Как думаешь, когда он вернётся?"
"Not this tide."
"Не в этот раз."
"Has any one else had word of him?"
"Кто-нибудь ещё получал о нём весточку?"
"Not this tide."
"Не в этот раз."
"When d'you think that he'll come back?"
"Как думаешь, когда он вернётся?"
"Not this tide."
"Не в этот раз."
Lay down here, now
Ложись сюда, теперь
Rest your head
Приклони свою голову
The day has passed now
День прошёл
Sleep beneath our memories
Спи под покровом наших воспоминаний
"Has any one else had word of him?"
"Кто-нибудь ещё получал о нём весточку?"
"Not this tide."
"Не в этот раз."





Writer(s): Jon-arne Vilbo, Mikael Kroemer, Kristian Torp, Jan Henrik Ohme, Lars Asp, Thomas Andersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.