Gazpacho - Mesmer - traduction des paroles en allemand

Mesmer - Gazpachotraduction en allemand




Mesmer
Mesmer
Mr. Mesmer counts to three and the evening's done
Herr Mesmer zählt bis drei und der Abend ist vorbei
I was high as a sunrise
Ich war high wie ein Sonnenaufgang
Cold as a loaded gun
Kalt wie eine geladene Waffe
Tugging at my shirt she screams like a banshee
Sie zerrt an meinem Hemd, schreit wie eine Todesfee
I'll hunt him down like a dog
Ich werde ihn jagen wie einen Hund
I know where he works where he lives and the stories he's sold
Ich weiß, wo er arbeitet, wo er wohnt und welche Geschichten er verkauft hat
Poor mans excuse for right
Die Ausrede eines armen Mannes für das Recht
And a whole lot of people know where he stayed last night
Und eine ganze Menge Leute wissen, wo er letzte Nacht war
So now you live within a dream
Nun lebst du in einem Traum
That no one ever will believe
Den niemand jemals glauben wird
Don't wake up the neighbours when
Weck die Nachbarn nicht, wenn ich dich
In the darkness I fulfill you
In der Dunkelheit erfülle
The last of many men
Der Letzte von vielen Männern
Can't you see that I am golden
Siehst du nicht, dass ich golden bin?
And I'm going on my own
Und ich gehe meinen eigenen Weg
Trying to make a little sense of what I'm doing here as I juggle the sideshow
Versuche, einen Sinn darin zu finden, was ich hier tue, während ich mit der Sideshow jongliere
Fell down on your knees by the virgin where you got your fortune told
Fielst auf deine Knie bei der Jungfrau, wo dir deine Zukunft vorausgesagt wurde
By the old man in Singapore now wasn't that real close
Von dem alten Mann in Singapur, war das nicht verdammt nah dran?
Had a handful of glitter
Hatte eine Handvoll Glitzer
You'll find everything he said
Du wirst alles finden, was er gesagt hat
And I know you had to go
Und ich weiß, du musstest gehen
And I miss the belief of her
Und ich vermisse ihren Glauben
We learn to cry at birth
Wir lernen zu weinen bei der Geburt
We're all sitcom infants
Wir sind alle Sitcom-Babys
With some god that must hate us
Mit einem Gott, der uns hassen muss
Check mate stranger the virgin's falling out of the sky
Schachmatt, Fremder, die Jungfrau fällt vom Himmel
And you're moving like a little bunny in a black & white cartoon
Und du bewegst dich wie ein kleines Häschen in einem Schwarz-Weiß-Cartoon
I'm howling with my demons, they're candy apple red
Ich heule mit meinen Dämonen, sie sind kandiszuckerrot
Can't you hear the thunder rolling down
Kannst du den Donner nicht hören, der herunterrollt?
Can't you feel the thunder rolling down
Kannst du den Donner nicht fühlen, der herunterrollt?
As you stagger home
Während du nach Hause taumelst
No one's mad enough to see
Niemand ist verrückt genug, um zu sehen
That it's winter in July
Dass es Winter ist im Juli
I got an animal in me
Ich habe ein Tier in mir
And the scream is always wild
Und der Schrei ist immer wild
Dont wake up the neighbours when
Weck die Nachbarn nicht, wenn ich dich
In the darkness I fulfill you
In der Dunkelheit erfülle
The last of many men
Der Letzte von vielen Männern
Can't you see that I am golden
Siehst du nicht, dass ich golden bin?





Writer(s): Jon-arne Vilbo, Jan Henrik Ohme, Thomas Andersen, Roy Funner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.