Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I've
been
with
the
vultures
and
the
zeroes,
Und
ich
war
bei
den
Geiern
und
den
Nullen,
High
flying
captain
nemos,
Hochfliegenden
Kapitän
Nemos,
And
I
say,
what
are
you
doing
today,
toasting
the
skyline,
or
the
ninth
wave,
Und
ich
sage,
was
machst
du
heute,
stößt
du
auf
die
Skyline
an
oder
auf
die
neunte
Welle,
What
you
believe
has
no
light,
and
it's
your
fault
Was
du
glaubst,
hat
kein
Licht,
und
es
ist
deine
Schuld
Surfing
past
them,
someone
tell
me
when
to
stop,
An
ihnen
vorbeisurfend,
sag
mir
jemand,
wann
ich
aufhören
soll,
One
or
the
other,
see
who's
coming
out
on
top,
Einer
oder
der
andere,
mal
sehen,
wer
am
Ende
obenauf
ist,
My
eyes
have
seen
your
glory
fade
away,
Meine
Augen
haben
gesehen,
wie
dein
Ruhm
verblasst,
You
try
real
hard
to
snatch
you
up
a
couple
of
miracles
Du
strengst
dich
sehr
an,
dir
ein
paar
Wunder
zu
schnappen
And
I'll
come
home,
be
a
better
man,
if
you
promise
not
to
follow,
Und
ich
werde
nach
Hause
kommen,
ein
besserer
Mann
sein,
wenn
du
versprichst,
nicht
zu
folgen,
And
now,
before
it
has
begun,
wherever
you
are
from,
you
can
go
but
you
can't
come
Und
jetzt,
bevor
es
begonnen
hat,
wo
auch
immer
du
herkommst,
du
kannst
gehen,
aber
du
kannst
nicht
kommen
And
what
you
believe
has
no
light,
and
it's
your
fault
Und
was
du
glaubst,
hat
kein
Licht,
und
es
ist
deine
Schuld
Surfing
past
them,
someone
tell
me
when
to
stop,
one
or
the
other,
An
ihnen
vorbeisurfend,
sag
mir
jemand,
wann
ich
aufhören
soll,
einer
oder
der
andere,
See
who's
coming
out
on
top,
my
eyes
have
seen
your
glory
fade
away,
Mal
sehen,
wer
am
Ende
obenauf
ist,
meine
Augen
haben
gesehen,
wie
dein
Ruhm
verblasst,
You
try
real
hard
to
snatch
you
up
a
couple
of
miracles
Du
strengst
dich
sehr
an,
dir
ein
paar
Wunder
zu
schnappen
And
what
you
believe
has
no
light
Und
was
du
glaubst,
hat
kein
Licht
Surfing
past
them,
someone
tell
me
when
to
stop,
one
or
the
other,
An
ihnen
vorbeisurfend,
sag
mir
jemand,
wann
ich
aufhören
soll,
einer
oder
der
andere,
See
who's
coming
out
on
top,
my
eyes
have
seen
your
glory
fade
away,
Mal
sehen,
wer
am
Ende
obenauf
ist,
meine
Augen
haben
gesehen,
wie
dein
Ruhm
verblasst,
You
try
real
hard
to
snatch
you
up
a
couple
of
miracles
Du
strengst
dich
sehr
an,
dir
ein
paar
Wunder
zu
schnappen,
meine
Liebe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Andersen, Jan Henrik Ohme, Jon Arne Vilbo, Roy Funner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.