Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Steal Yourself
Stiehl dich
Saturday
night
don't
know
what
date
or
time
Samstagabend,
weiß
nicht
welches
Datum
oder
Uhrzeit
It
takes
some
getting
used
to
Man
muss
sich
erst
daran
gewöhnen
So
leave
your
world
and
all
behind
Also
lass
deine
Welt
und
alles
hinter
dir
And
everything
that
you
choose
Und
alles,
was
du
wählst
Steal
yourself
Stiehl
dich
Some
fools
gold
Etwas
Katzengold
I'm
fuelled
by
you
and
your
design
Ich
werde
von
dir
und
deinem
Design
angetrieben
Steal
yourself
some
control
Stiehl
dir
etwas
Kontrolle
I
take
from
you
a
tired
casual
high
Ich
nehme
von
dir
ein
müdes,
beiläufiges
Hochgefühl
He
was
found
face
down
in
a
living
room
Er
wurde
mit
dem
Gesicht
nach
unten
in
einem
Wohnzimmer
gefunden
Still
clutching
on
to
their
ashes
Immer
noch
an
ihrer
Asche
festhaltend
Fistful
of
sand
in
a
cold
monsoon
Eine
Handvoll
Sand
in
einem
kalten
Monsun
Its
tunnel
vision
on
acid
Tunnelblick
auf
Acid
Steal
yourself
Stiehl
dich
some
fools
gold
Etwas
Katzengold
Im
fuelled
by
you
and
your
design
Ich
werde
von
dir
und
deinem
Design
angetrieben
Steal
yourself
some
control
Stiehl
dir
etwas
Kontrolle
I
take
from
you
a
tired
casual
high
Ich
nehme
von
dir
ein
müdes,
beiläufiges
Hochgefühl
But
theres
a
silent
fugitive
Aber
da
ist
ein
stiller
Flüchtling
Comes
to
you
in
your
dreams
Der
dich
in
deinen
Träumen
heimsucht
You
say
theres
nothing
wrong
and
that
you'll
live
forever
Du
sagst,
es
ist
alles
in
Ordnung
und
dass
du
ewig
leben
wirst
Steal
yourself
Stiehl
dich
some
fools
gold
Etwas
Katzengold
Im
fuelled
by
you
and
your
design
Ich
werde
von
dir
und
deinem
Design
angetrieben
Steal
yourself
some
control
Stiehl
dir
etwas
Kontrolle
I
take
from
you
a
tired
casual
high
Ich
nehme
von
dir
ein
müdes,
beiläufiges
Hochgefühl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon-arne Vilbo, Mikael Kroemer, Kristian Torp, Jan Henrik Ohme, Thomas Andersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.