Gazpacho - Tick Tock Part III - traduction des paroles en allemand

Tick Tock Part III - Gazpachotraduction en allemand




Tick Tock Part III
Tick Tock Teil III
Broken glass
Zerbrochenes Glas
The plan has failed
Der Plan ist gescheitert
The silence knows
Die Stille weiß es
A man of faith
Ein Mann des Glaubens
Everything that he knows, what a layman will do for diamonds
Alles, was er weiß, was ein Laie für Diamanten tun wird
Fell on his knees gave in to sad overload
Fiel auf die Knie, ergab sich der traurigen Überlastung
And all of the survivors shamed in the trench
Und all die Überlebenden, beschämt im Graben
Scrape up what's left of his soul
Kratzen zusammen, was von seiner Seele übrig ist
Of his soul, of his soul
Von seiner Seele, von seiner Seele
Come out of the shadows
Komm aus den Schatten
The hills are a-green
Die Hügel sind grün
Painting you a rainbow
Male dir einen Regenbogen
Singing you a dream
Singe dir einen Traum
Now what is pride for you
Was bedeutet dir Stolz?
It ain't no good to you
Er ist nicht gut für dich
You'll make a substitute
Du wirst einen Ersatz finden
That lets you fly away
Der dich davonfliegen lässt
You silence every love
Du bringst jede Liebe zum Schweigen
Yet you always starve for more
Doch du hungerst immer nach mehr
You're only wasting time
Du verschwendest nur Zeit
Lucky to be alive
Du kannst froh sein, am Leben zu sein
Lucky to be alive
Du kannst froh sein, am Leben zu sein
Your heart was set to lose
Dein Herz war darauf ausgerichtet zu verlieren
The nurse called out for blood
Die Krankenschwester rief nach Blut
You're a celestial tremor
Du bist ein himmlisches Beben
Surfin' on the fast-track
Surfst auf der Überholspur
Blue suede shoes
Blaue Wildlederschuhe
Dancing on a landmine
Tanzt auf einer Landmine
Designed just for you
Die nur für dich bestimmt ist
The mess you're in, oh heaven
Das Chaos, in dem du steckst, oh Himmel
No stranger to fear
Dir ist Angst nicht fremd
It won't disappear
Sie wird nicht verschwinden
Truth never fades away
Die Wahrheit vergeht nie
These thoughts are me
Diese Gedanken sind ich
And what do you think they'll do?
Und was, glaubst du, werden sie tun?
The ground is a pendulum
Der Boden ist ein Pendel
The continent is gravel
Der Kontinent ist Kies
Humming in your shoe
Summt in deinem Schuh
A pendulum
Ein Pendel
And who decides for us
Und wer entscheidet für uns
At the very end of trust
Am äußersten Ende des Vertrauens
The undertow of love
Der Sog der Liebe
We only turn away
Wir wenden uns nur ab





Writer(s): Jon-arne Vilbo, Mikael Kroemer, Kristian Torp, Jan Henrik Ohme, Thomas Andersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.