Gazzelle - Non sei tu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gazzelle - Non sei tu




Non sei tu
It's Not You
I giorni passano, passano, passano
Days go by, by, by
E tu non torni qui
And you're not back
E ho visto un sacco di, un sacco di lunedì
And I've seen a lot of, a lot of Mondays
Venirmi sotto, le mani addosso, il naso rotto
Get on top of me, hands around my neck, broken nose
E la voglia di, voglia di, voglia di
And the desire to, desire to, desire to
Voglia di drink e di venerdì
Desire for a drink and Friday
Per non vederti più dentro gli occhi blu
So I won't see you again in the blue eyes
Di una sconosciuta dentro al letto mio che non sei tu
Of a stranger, not you
Che non sei tu
Not you
E che ne sanno gli altri
And what do others know
Di quando tornavamo tardi pieni di graffi
About when we would come home late, full of scratches
Che ne sanno gli altri
And what do others know
Di quando ridevamo come matti
About when we laughed like crazy
E che ne sanno gli altri
And what do others know
Di quando correvamo come pazzi
About when we ran like crazy
E che ne sanno gli altri
And what do others know
Degli occhi nostri mescolarsi e diventare gialli, gialli
About our eyes mixing and turning yellow
E i giorni restano, restano, restano
And the days remain, remain, remain
E tu non torni piú
And you're not back
E ho preso un sacco di stupidi lividi
And I've gotten a lot of bruises
Sopra la pelle, sotto la pelle, sotto alle stelle
On my skin, under my skin, under the stars
E la voglia di, voglia di, voglia di
And the desire to, desire to, desire to
Voglia di andarmene via da qui
Desire to get away from here
Per non vederti più dentro gli occhi blu
So I won't see you again in the blue eyes
Di una sconosciuta che sta al posto tuo e che non sei tu
Of a stranger who took your place and who isn't you
Che non sei tu
Not you
E che ne sanno gli altri
And what do others know
Di quando ridevamo come matti
About when we laughed like crazy
E che ne sanno gli altri
And what do others know
Di quando correvamo come pazzi
About when we ran like crazy
E che ne sanno gli altri
And what do others know
Degli occhi nostri mescolarsi e diventare tanti
About our eyes turning into so many





Writer(s): Flavio Bruno Pardini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.