Paroles et traduction Gael - No Lo Mereces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Lo Mereces
You Don't Deserve It
Inesperadamente
Unexpectedly
Inesperadamente
vuelves
donde
mi
Unexpectedly
you
come
back
to
me
Y
justo
ahora
And
right
now
Cuando
ya
no
estoy
Pendiente
a
ti
When
I'm
no
longer
waiting
for
you
Porque
yo
sin
ti
estoy
mejor
Because
I'm
better
off
without
you
Perdi
mi
tiempo
I
wasted
my
time
Pienso
volver
a
creer
en
ti
I
don't
think
I'll
believe
in
you
again
No
lo
mereces
You
don't
deserve
it
Te
quedaras
sola
You'll
be
left
alone
Pensando
en
las
horas
Thinking
of
the
hours
Que
te
hice
feliz
That
I
made
you
happy
Hoy
salgo
por
la
noche
Today
I'm
going
out
tonight
No
me
quedo
en
casa
I'm
not
staying
home
Ignoro
tus
mensajes
I
ignore
your
messages
Y
te
cuelgo
las
llamadas
And
I
hang
up
on
your
calls
Porque
te
quedaste
sola
Because
you're
left
alone
Mirame
la
cara
ahora
dime
quien
llora
Look
at
my
face
now
tell
me
who's
crying
Ya
no
vuelvas
mas
Don't
come
back
anymore
Olvidate
de
todo
asi
como
lo
hice
yo
Forget
about
everything
the
way
I
did
El
que
se
va
ya
no
regreso
He
who
leaves
never
returns
Hacer
sufrir
es
tu
naturaleza
Making
me
suffer
is
in
your
nature
Porque
yo
sin
ti
estoy
mejor
Because
I'm
better
off
without
you
Perdi
mi
tiempo
y
no
I
wasted
my
time
and
no
Pienso
volver
a
creer
en
ti
I
don't
think
I'll
believe
in
you
again
No
lo
mereces
You
don't
deserve
it
Te
quedaras
sola
You'll
be
left
alone
Pensando
en
las
horas
que
te
hice
feliz
Thinking
of
the
hours
I
made
you
happy
Ya
no
quiero
de
tu
calor
I
don't
want
your
warmth
anymore
No
necesito
de
tus
besos
I
don't
need
your
kisses
Ni
tampoco
de
tu
amor
Or
your
love
Para
mi
tu
fracasaste
en
esta
relacion
For
me,
you
failed
in
this
relationship
Quiero
que
sepas
que
yo
me
siento
mejor
I
want
you
to
know
that
I
feel
better
Ya
no
quiero
que
hagamos
el
amor
I
don't
want
us
to
make
love
anymore
Espero
que
algun
dia
todo
te
valla
bien
I
hope
that
someday
everything
will
be
fine
for
you
Aunque
no
puedo
olvidar
que
la
jodiste
tambien
Although
I
can't
forget
that
you
screwed
it
up
too
Me
di
cuenta
que
nada
de
esto
me
hacia
bien
I
realized
that
none
of
this
was
good
for
me
Asi
que
bye
bye
So
bye
bye
No
lo
mereces
no
You
don't
deserve
it
no
Te
quedaras
sola
You'll
be
left
alone
Pensando
en
las
horas
que
te
hice
feliz
Thinking
of
the
hours
I
made
you
happy
Porque
yo
sin
ti
estoy
mejor
Because
I'm
better
off
without
you
Perdi
mi
tiempo
I
wasted
my
time
Pienso
volver
a
creer
en
ti
I
don't
think
I'll
believe
in
you
again
Ya
no
vuelvas
mas
Don't
come
back
anymore
Ya
no
vuelvas
mas
Don't
come
back
anymore
Ya
no
vuelvas
maas
Don't
come
back
anymore
Ya
no
vuelvas
mas.
Don't
come
back
anymore.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.