Paroles et traduction Gaël Faure - La saison
Vois
ces
frontières
tout
autour
See
these
borders
all
around
Vois
comme
la
nuit
les
dissout
See
how
the
night
breaks
them
down
Les
lumières
qu′on
devinait
The
lights
we
guessed
Au
lointain
In
the
distance
Semblent
nous
guider
Seem
to
guide
us
Semblent
à
portée
de
main
Seem
just
within
reach
Des
lisières
que
l'on
frôle
The
edges
we
skim
along
Des
rivières
où
l′on
rôde
The
rivers
where
we
prowl
N'aie
pas
trop
peur
Don't
be
too
scared
La
saison
est
belle
The
season
is
fair
Je
te
couvrirai
de
perles
I
shall
cover
you
in
pearls
N'aie
pas
trop
peur
Don't
be
too
scared
La
saison
est
belle
The
season
is
fair
Je
te
couvrirai
de
fleurs
I
shall
cover
you
with
flowers
Vois
ces
courants
qui
m′emportent
See
these
currents
carrying
me
away
Ont-ils
juré
de
me
perdre?
Have
they
sworn
to
lose
me?
Les
périls
qu′on
a
passé
depuis
l'aube
The
perils
since
dawn
we
have
passed
Et
toutes
les
routes
qu′on
a
pu
fouler
And
all
the
roads
we
have
been
able
to
tread
Des
falaises
à
gravir
Cliffs
to
climb
Et
les
vagues
de
rugir
And
the
waves
to
roar
Sous
nos
pas
de
rougir
Make
our
footsteps
blush
Sous
la
pluie,
la
Corée
In
the
rain,
Korea
N'aie
pas
trop
peur
Don't
be
too
scared
La
saison
est
belle
The
season
is
fair
Je
te
couvrirai
de
perles
I
shall
cover
you
in
pearls
N′aie
pas
trop
peur
Don't
be
too
scared
La
saison
est
belle
The
season
is
fair
Je
te
couvrirai
de
fleurs
I
shall
cover
you
with
flowers
Et
notre
archipel
enfin
And
our
archipelago
at
last
Et
ta
saison
qui
revient
And
your
season
which
returns
Le
temps
passe,
je
sais
bien
Time
passes,
I
know
well
Je
n'ai
jamais
cru
ne
jamais
revenir
I
have
never
believed
to
never
return
N′aie
pas
trop
peur
Don't
be
too
scared
La
saison
est
belle
The
season
is
fair
Je
te
couvrirai
de
perles
I
shall
cover
you
in
pearls
N'aie
pas
trop
peur
Don't
be
too
scared
La
saison
est
belle
The
season
is
fair
Je
te
couvrirai
de
fleurs
I
shall
cover
you
with
flowers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bastien Lallemant, Gael Faure
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.