Gaël Faye - Blend - traduction des paroles en allemand

Blend - Gaël Fayetraduction en allemand




Blend
Mischung
T'es tellement piteux ti-peu que je vais te pé-ta petit type
Du bist so erbärmlich, Kleiner, dass ich dich verhaue, kleiner Kerl
Petit à petit, tu titubes et tu te demandes qui t'es?
Stück für Stück taumelst du und fragst dich, wer du bist?
Quitter vite, éviter l'équipe rythmique épileptique
Schnell weggehen, das epileptische Rhythmus-Team meiden
On pique et kick l'éthique étique d'une société trop inique
Wir stechen und treten die ausgemergelte Ethik einer zu ungerechten Gesellschaft
Je suis le Bic pas de panique un peu de beat un peu de feat
Ich bin der Bic, keine Panik, ein bisschen Beat, ein bisschen Feat
Et moi j'hésite en ego trip, je m'égosille pour les gros titres
Und ich zögere im Ego-Trip, ich schreie mir die Seele aus dem Leib für die Schlagzeilen
Je prends la fuite, pars sur orbite sans qu'on m'invite, voici le pitre
Ich ergreife die Flucht, gehe in den Orbit, ohne eingeladen zu sein, hier ist der Clown
Voici mes disques et puis ma zic le piment pique à pic, incite!
Hier sind meine Platten und dann meine Mucke, der Chili sticht heftig, stachelt an!
J'suis l'flow qui copie les tams-tams
Ich bin der Flow, der die Tam-Tams kopiert
J'suis l'chaud qui t'bâche par des tas d'vannes
Ich bin der Hitzkopf, der dich mit Haufen von Sprüchen fertig macht
Peut-être beau mais moche pour des tas d'femmes
Vielleicht schön, aber für viele Frauen hässlich
Vote sans états d'âme, perds sans être un âne
Wähle ohne Gewissensbisse, verliere ohne ein Esel zu sein
La fin d'un monde, man, qui se trame
Das Ende einer Welt, Mann, das sich zusammenbraut
Des bombes qui grondent en mélodrame
Bomben, die im Melodram grollen
Meeny, miny, moe, on a les minima sociaux
Ene, mene, muh, wir haben die sozialen Mindestleistungen
On perd tous nos idéaux, on vit comme des animaux
Wir verlieren alle unsere Ideale, wir leben wie Tiere
Okay so you had no stuff
Okay, also du hattest kein Zeug
Like that growing up
So etwas, als du aufgewachsen bist
But you managed
Aber du hast es geschafft
Sure Nuff!
Klar doch!
Yeah! So your van broke down
Yeah! Also dein Van ist liegen geblieben
Favourite band broke up
Lieblingsband hat sich aufgelöst
But you managed
Aber du hast es geschafft
Sure Nuff!
Klar doch!
Okay so have no luck
Okay, also hast du kein Glück
And your plans go bust
Und deine Pläne platzen
But you managed
Aber du hast es geschafft
Sure Nuff!
Klar doch!
Go 'head let your hand go up
Los, heb deine Hand
If your life seem tough
Wenn dein Leben hart erscheint
And you still standing up
Und du immer noch stehst
(If you Rambo tough
(Wenn du hart wie Rambo bist
And still standing up)
Und immer noch stehst)
Its like they favorite song
Es ist wie ihr Lieblingslied
Getting played all day long
Das den ganzen Tag gespielt wird
You hear it just came on
Du hörst, es hat gerade angefangen
Then you get enough and turn it off
Dann hast du genug und schaltest es aus
When the whole world goes wrong
Wenn die ganze Welt schiefgeht
And all your faith is gone
Und all dein Glaube weg ist
You can't just wait on God
Du kannst nicht einfach auf Gott warten
Gotta get yourself up get involved
Musst dich aufraffen, dich einmischen
Y'a le name droping, les mails en copie
Da ist das Name-Dropping, die Mails in Kopie
La France qui cotise, la famille qu'on se coltine
Frankreich, das Beiträge zahlt, die Familie, die man am Hals hat
Les frères qui cantinent, les quelques centimes
Die Brüder, die einsitzen, die paar Cents
La physique quantique, les prix qu'on estime
Die Quantenphysik, die Preise, die man schätzt
Les gens que l'on tue, les fêtes confettis
Die Leute, die man tötet, die Konfetti-Partys
Les ordres de Poutine, le plutonium sushi
Die Befehle von Putin, das Plutonium-Sushi
La guerre, le sida, Darfour et Biafra
Der Krieg, AIDS, Darfur und Biafra
Et puis dans tout ça l'opinion du quidam
Und dann in all dem die Meinung des Normalbürgers
Bistrot, troquet, la merde, le réel
Bistro, Kneipe, die Scheiße, das Reale
Quand j'enlève la virgule la merde est réelle
Wenn ich das Komma entferne, ist die Scheiße real
Objectifs, chiffres, rafles, écoles
Ziele, Zahlen, Razzien, Schulen
ADN, fichage, charters qui décollent
DNA, Erfassung, Charterflüge, die abheben
Ralliement, connivence, collusion, dissension
Zusammenschluss, Einverständnis, Kollusion, Dissens
Hutu ou Tutsi, me pose jamais la question
Hutu oder Tutsi, stell mir nie die Frage
Les amours, le cœur, les amis, les tourments
Die Lieben, das Herz, die Freunde, die Qualen
Et l'espoir d'une victoire des Dinkas du Soudan
Und die Hoffnung auf einen Sieg der Dinka im Sudan
Okay so you had no stuff
Okay, also du hattest kein Zeug
Like that growing up
So etwas, als du aufgewachsen bist
But you managed
Aber du hast es geschafft
Sure Nuff!
Klar doch!
Yeah! So your van broke down
Yeah! Also dein Van ist liegen geblieben
Favourite band broke up
Lieblingsband hat sich aufgelöst
But you managed
Aber du hast es geschafft
Sure Nuff!
Klar doch!
Okay so have no luck
Okay, also hast du kein Glück
And your plans go bust
Und deine Pläne platzen
But you managed
Aber du hast es geschafft
Sure Nuff!
Klar doch!
Go 'head let your hand go up
Los, heb deine Hand
If your life seem tough
Wenn dein Leben hart erscheint
And you still standing up
Und du immer noch stehst
(If you Rambo tough
(Wenn du hart wie Rambo bist
And still standing up)
Und immer noch stehst)
Ah Yeah!
Ah Yeah!
Get involved
Misch dich ein
Life is hard listen
Das Leben ist hart, hör zu
When it throws rocks
Wenn es Steine wirft
Get involved
Misch dich ein
Carry on lift them
Mach weiter, heb sie auf
You ain't no victim
Du bist kein Opfer
We all living
Wir leben alle
Trying to beat the system
Versuchen, das System zu schlagen
You'll get your highs and lows
Du wirst deine Höhen und Tiefen haben
You'll win and some you won't
Du wirst gewinnen und manches nicht
Its like they favorite song
Es ist wie ihr Lieblingslied
Getting played all day long
Das den ganzen Tag gespielt wird
You hear it just came on
Du hörst, es hat gerade angefangen
Then you get enough and turn it off
Dann hast du genug und schaltest es aus
When the whole world goes wrong
Wenn die ganze Welt schiefgeht
And all your faith is gone
Und all dein Glaube weg ist
You can't just wait on God
Du kannst nicht einfach auf Gott warten
Gotta get yourself up get involved
Musst dich aufraffen, dich einmischen





Writer(s): Gael Faye, Guillaume Poncelet, Boitumelo Molekane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.