Gaëtan Roussel - Éolienne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gaëtan Roussel - Éolienne




Laissons les bises, alizées aux voiliers
Давайте оставим шлюпки, пассаты парусным судам
Aux petits drapeaux de plage colorés
С маленькими красочными пляжными флагами
Mistral, chasseur de nuages
Мистраль, охотник за облаками
Laissons les souffler dans le ciel bleuté de l'été
Давайте позволим им взорваться в голубоватом летнем небе
Laissons les brises caresser les mollets
Давайте позволим ветрам ласкать телят
De coq, les jolies gambettes de fer forgé
Из петуха, милые ножки из кованого железа
Des filles ou des girouettes haut perchées
Девушки или флюгеры на высоких сиденьях
Laissons les courants d'air frais circuler
Давайте позволим прохладным сквознякам течь
Laissons tout le vent enfermé
Давайте оставим весь ветер взаперти
Au fond de nos postes de télé
В глубине наших телевизионных станций
S'évader
Бегство
Toute l'énergie éolienne
Вся энергия ветра
Que nos existences contiennent
Пусть наши существования содержат
S'envoler
Улететь
Laissons tout le vent enfermé
Давайте оставим весь ветер взаперти
Au fond de nos postes de télé
В глубине наших телевизионных станций
S'évader
Бегство
Toute l'énergie éolienne
Вся энергия ветра
Que nos existences contiennent
Пусть наши существования содержат
S'envoler
Улететь
Simple va et vient
Простое движение вперед и назад
Odyssée, traversée
Одиссея, переправа
Le long, le long des falaises sillonnées
Вдоль, вдоль обрывистых скал
Vouloir les avants, les que sais-je, les après
Хочу быть впереди, что я знаю, после того, как
Souffler dans le ciel bleuté de l'été
Дует в голубоватое летнее небо
Laissons la bise caresser les mollets
Давайте позволим бабе погладить ваших телят
De coq, les jolies gambettes de fer forgé
Из петуха, милые ножки из кованого железа
Des filles ou des girouettes haut perchées
Девушки или флюгеры на высоких сиденьях
Laissons les courants d'air frais circuler
Давайте позволим прохладным сквознякам течь
Laissons tout le vent enfermé
Давайте оставим весь ветер взаперти
Au fond de nos postes de télé
В глубине наших телевизионных станций
S'évader
Бегство
Toute l'énergie éolienne
Вся энергия ветра
Que nos existences contiennent
Пусть наши существования содержат
S'envoler
Улететь
Laissons tout le vent enfermé
Давайте оставим весь ветер взаперти
Au fond de nos postes de télé
В глубине наших телевизионных станций
S'évader
Бежать из тюрьмы
Toute l'énergie éolienne
Вся энергия ветра
Que nos existences contiennent
Пусть наши существования содержат
S'envoler
Улететь
Que nos existences contiennent
Пусть наши существования содержат
S'envoler
Улететь
Laissons tout le vent enfermé
Давайте оставим весь ветер взаперти
Laissons tout le vent enfermé
Давайте оставим весь ветер взаперти
Au fond de nos postes de télé
В глубине наших телевизионных станций
S'évader
Бежать из тюрьмы
Laissons tout le vent enfermé
Давайте оставим весь ветер взаперти
Au fond de nos postes de télé
В глубине наших телевизионных станций
S'évader
Бегство
Toute l'énergie éolienne
Вся энергия ветра
Que nos existences contiennent
Пусть наши существования содержат
S'envoler
Улететь
Laissons tout le vent enfermé
Давайте оставим весь ветер взаперти
Au fond de nos postes de télé
В глубине наших телевизионных станций
S'évader
Бежать из тюрьмы
Toute l'énergie éolienne
Вся энергия ветра
Que nos existences contiennent
Пусть наши существования содержат
S'envoler
Улететь





Writer(s): Pierre Dominique Burgaud, Gaetan Roussel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.