Gaia - Contacto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gaia - Contacto




Contacto
Contact
En una misión
On a mission
A décadas de luz del sol
Decades away from the sun
He llegado a preguntarme si estoy vivo
I've come to wonder if I'm alive
En mi soledad
In my solitude
A décimas de reventar
Tenths from bursting
He llegado a preguntarme por qué vivo
I've come to wonder why I'm alive
En un destino que no es el mío
In a destiny that is not mine
El camino es el desafío
The way is the challenge
Me levanto contra la corriente de este río
I rise against the current of this river
En un destino que no es el mío
In a destiny that is not mine
Son tantas cosas las que yo he vivido
So many things I have lived
Es tanta vida la que yo he sufrido
So much life I have suffered
Tanto cambio, tanto tiempo perdido
So much change, so much time lost
Es la vida que nos tocó
It's the life that we got
Es la ola que te arrastró
It's the wave that dragged you away
La marea que nos dio la vida
The tide that gave us life
Es el tren y dónde nos dejó
It's the train and where it left us
Es el viento que nos llevó
It's the wind that took us away
Es la ola que te arrastró
It's the wave that dragged you away
La marea que nos dio la vida
The tide that gave us life
La felicidad en el camino
Happiness on the path
Y no hay final
And there is no end
En un destino que no es el mío
In a destiny that is not mine
Son tantas cosas las que yo he vivido
So many things I have lived
Me levanto contra la corriente de este río
I rise against the current of this river
En una misión, a décadas de luz del sol
On a mission, decades away from the sun
Esperando el contacto que nunca llegó
Waiting for the contact that never came
Es la vida que nos tocó
It's the life that we got
Es la ola que te arrastró
It's the wave that dragged you away
La marea que nos dio la vida
The tide that gave us life
Es el tren y dónde nos dejó
It's the train and where it left us
Es el viento que nos llevó
It's the wind that took us away
Es la ola que te arrastró
It's the wave that dragged you away
La marea que nos dio la vida
The tide that gave us life
La felicidad en el camino
Happiness on the path
Y no hay final
And there is no end
Necesito contacto
I need contact
Lo que necesito es contacto
What I need is contact
Para existir, para dejar de ser silencio
To exist, to cease to be silent
Es la vida que nos tocó
It's the life that we got
Es la ola que te arrastró
It's the wave that dragged you away
La marea que nos dio la vida
The tide that gave us life
Es el tren y dónde nos dejó
It's the train and where it left us
Es el viento que nos llevó
It's the wind that took us away
Es la ola que te arrastró
It's the wave that dragged you away
La marea que nos dio la vida
The tide that gave us life
Es el tren y dónde nos dejó
It's the train and where it left us
Es el viento que nos llevó
It's the wind that took us away
La marea que nos dio la vida
The tide that gave us life
La felicidad en el camino
Happiness on the path
Y no hay final!
And there is no end!
Lo que necesito es contacto para existir
What I need is contact to exist
Para dejar de ser silencio
To cease to be silent
Wo-oah
Wo-oah





Writer(s): said antonio saba salomon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.