Gaia - Perdiendo la Razón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gaia - Perdiendo la Razón




Perdiendo la Razón
Losing My Mind
Un solo paso al abismo antes de comprender que nada es lo que parece ni lo que puede ser, un grito mudo en el silencio pidiendo libertad queldar este maldito ruido que no quiere sesar, un espejismo radioactivo de esta alucinacion marcan las cartas de un futuro que no puedo entender si las paredes que sucumben en esta habitación que un día agiles seran y nos las pude romper, no las pude romper.!!!
Just one step into the abyss before you realize that nothing is as it seems or could be, a silent scream in the silence begging for freedom to leave this cursed noise that won't stop, a radioactive mirage of this hallucination shows the cards of a future that I can't comprehend if the walls that collapse in this room will ever be agile and we cannot break them, we cannot break them.!!!
Perdiendo la razón.!!
Losing my mind.!!
Ohhh on.!!!
Ohhh on.!!!
Perdiendo la razón...!!!
Losing my mind...!!!
Sana tus eridas si algún día pretendes caminar, un camino más a tu perdición, un camino más, buscando siempre una salida y queriendo escapar repitiendo la misma esena en la mismo lugar sensillamente bloqueada esta tu mente rompe tus cadenas y procura ver que hay más halla permitiendo escapar, perdiendo la razón...!!
Heal your wounds if you ever intend to walk, one more path to your ruin, one more path, always looking for a way out and wanting to escape, repeating the same scene in the same place simply blocked is your mind break your chains and try to see that there is more beyond, allowing to escape, losing my mind...!!
Ohhh on.!!!
Ohhh on.!!!
Perdiendo la razón...!!
Losing my mind...!!
Sana tus heridas si algún día pretendes caminar.
Heal your wounds if you ever intend to walk.
Un slo paso al abismo antes de comprender que nada es lo que parece ni lo que puede ser.
Just one step into the abyss before you realize that nothing is as it seems or could be.
Perdiendo la razón...!!!
Losing my mind...!!!
Sana tus heridas si algún día pretendes caminar...
Heal your wounds if you ever intend to walk...
Un camino más a tu perdición...
One more path to your ruin...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.