Gaia - Un sogno splende in me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gaia - Un sogno splende in me




Un sogno splende in me
Светлая мечта во мне
Quel che so mi brucia dentro, ma
То, что знаю, жжёт меня внутри, но
Non so dire come mai non mi
Не могу сказать, почему не даёт оно
La libertà che la verità
Мне свободы, что дарует лишь одна правда,
Chi cambierebbe idea sapendo
Кто б изменил свой взгляд, узнав всё,
Tutto ciò che ho appena visto?
Что я только что увидела?
Ma quando parlo quel che sento è
Но когда говорю, что чувствую,
"Rimani ferma", ma ho già fatto tanti passi
Слышу: "Стой на месте", но я уже сделала столько шагов.
Sarò inesperta, ma
Пусть я неопытна, но
So che a questo posto noi non apparteniamo
Знаю, этому месту мы больше не принадлежим.
Non più, d'ora in poi
Больше нет, с этого момента.
Ogni stella brilla per guidarmi
Каждая звезда сияет, чтоб вести меня,
Darò ascolto a quel che mi dirà
Прислушаюсь к тому, что она мне скажет,
Sapere cosa c'è ad aspettarmi
Знать, что ждёт меня впереди,
Sarà per me un'opportunità
Станет для меня возможностью.
Un sogno splende in me
Светлая мечта во мне,
Qualche cosa in più per noi se c'è
Что-то большее для нас, если есть,
Un sogno splende in me
Светлая мечта во мне,
Qualche cosa in più per noi se c'è
Что-то большее для нас, если есть.
Ehi-ehi-ehi-eh-eh
Эй-эй-эй-эй-эй
Ehi-ehi-ehi-eh-ah-ah
Эй-эй-эй-эй-а-а
Ho un sogno, oh, oh, uoh
У меня есть мечта, о, о, у-оу
Sto crescendo e so che adesso non potrò
Я расту и знаю, что теперь не смогу
Obbedire come prima a tutti quanti, no
Слушаться, как прежде, всех подряд, нет,
Sono finalmente libera, però
Я наконец-то свободна, но всё же
Mi sento incerta e non so da dove inizierò
Чувствую неуверенность и не знаю, с чего начать.
Continuo ad esitare, ad indugiare
Продолжаю колебаться, медлить,
Quale strada scelgo per me?
Какой путь выбрать для себя?
Ho i miei dubbi, ma voglio provarci
Есть сомнения, но хочу попробовать,
E, no, non posso cedere
И, нет, не могу сдаться.
Se solo avessi almeno un indizio su dove andare
Если б только был хоть намёк, куда идти,
Poiché io proprio non ne ho più
Ведь у меня их больше нет,
Ma la paura non mi tratterrà
Но страх меня не остановит,
Faccio quel che mi hai insegnato tu
Сделаю то, чему ты меня научил.
Ogni stella brilla per guidarmi
Каждая звезда сияет, чтоб вести меня,
Darò ascolto a quel che mi dirà
Прислушаюсь к тому, что она мне скажет,
Ci sono molte sfide ad aspettarmi
Много испытаний ждёт меня,
Però nessuna mi spaventerà
Но ни одно меня не испугает.
Il mio sogno è
Моя мечта,
Qualche cosa in più per noi se c'è
Что-то большее для нас, если есть,
Il mio sogno è
Моя мечта,
Qualche cosa in più per noi se c'è
Что-то большее для нас, если есть,
Ehi-ehi-ehi-eh-eh (ho un sogno ed è)
Эй-эй-эй-эй-эй меня есть мечта, и это)
Ehi-ehi-ehi-eh-ah-ah (qualche cosa in più)
Эй-эй-эй-эй-а-а (что-то большее)
Più di questo, uoh, uoh, uoh
Больше, чем это, у-оу, у-оу, у-оу
Un sogno splende in me
Светлая мечта во мне,
Qualche cosa in più per noi se c'è
Что-то большее для нас, если есть.





Writer(s): Benjamin Don Rice, Saxe Jonathan Percy S, Julia Carin Cavazos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.