Gdaal feat. Mahta - Ye Divare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gdaal feat. Mahta - Ye Divare




نگو من باعث دردم ، نگو الان دور شدی
Не говори мне, что мне больно, не говори мне, что ты сейчас далеко.
نگو من عاشقت کردم ، نگو فراموش شدی
Не говори мне, что я любил тебя, не говори мне, что ты забыт.
تقصیر توئه اینا تقصیر توئه
Это твоя вина, это твоя вина.
اگه تنهایی نصیبت شده
Если ты один,
اگه رفت و غریبه شد یه دفعه تقصیر توئه
Если он уйдет и станет чужим, это будет твоя вина.
تقصیر توئه دنیات پُره سرگیجه شده
Это твоя вина, твой мир полон головокружения.
میگه بهم اعتماد کنه دلِ من أ هر چی تردیده پُره
Он говорит, что доверяет мне, но мое сердце полно сомнений.
تقصیر توئه چند روزه از سگ بدترم
Это твоя вина, я уже несколько дней веду себя хуже собаки.
ببین اینم تاثیر توئه
Смотри, это твое влияние.
بعد چند ماه خط مط زدم
Потом я несколько месяцев бегал по струнке.
اینم تقصیر توئه اگه بدترم از اولم
Это твоя вина, если я хуже, чем был.
بازم تاثیر توئه
Это опять твое влияние.
با صد نفر بودم و بازم توو خوابم
Я был с сотней людей и все еще сплю.
تصویر توئه ، تقصیر توئه که نمیخوامت
Это твоя фотография, это твоя вина, что я не хочу тебя.
دیگه به چشامم نمیای هه
Ты больше не попадаешься мне на глаза.
من و تو مثِ اون پنجره ها بینمون همیشه
Ты и я, как те окна, между нами все время.
یه دیواره یه دیواره یه دیواره
Стена стена стена
که پشتش هیچی نداره
И ничего за этим не стоит.
تقصیر توئه اگه بینمون یه دیواره
Это твоя вина, что между нами стена.
تقصیر توئه اگه این شعرِ یه بیماره
Это твоя вина, если это стихотворение-больной.
دیدی کنارمی خودت و گُم کردی
Ты увидел меня с собой и потерял.
نبودم کنارت با هر آشغالی دورتو پُر کردی
Я не был рядом с тобой, наполняя тебя каждым куском дерьма.
نه نپرس با کی شبت و صبح کردی
Нет, не спрашивай меня, Где ты провел ночь и утро.
به تو ربط نداره من فقط میدم بخودم جواب هه
Это не твое дело, я просто даю себе ответы.
باشه باشه حق با تو ول کردم من دستاتو
Ладно, ладно, ты прав, я оставил твои руки.
چهارشنبه سوری مست با تو
Пьяный Суррей в среду с тобой
رو فرق میزاشتی دستاتو
Ты кладешь руки в разные места.
میخواستی أ اون خطا تو
Ты хотела этого.
منم میشدم خطا تو
Я тоже буду твоей виной.
یادته رسیدیم تخت خوابیدیم باهم
Помнишь, как мы вместе легли в постель?
باز بیدار تا فردا صبح
Завтра утром я снова проснусь.
جواب نمیدم اون زنگاتو
Я не отвечаю на твои звонки.
مهم نیس باشی با هر کی هرجا تو
Неважно, где ты с кем.
نگو من باعث دردم ، نگو الان دور شدی
Не говори мне, что мне больно, не говори мне, что ты сейчас далеко.
نگو من عاشقت کردم ، نگو فراموش شدی
Не говори мне, что я любил тебя, не говори мне, что ты забыт.
تقصیر توئه اینا تقصیر توئه
Это твоя вина, это твоя вина.
اگه تنهایی نصیبت شده
Если ты один,
اگه رفت و غریبه شد یه دفعه تقصیر توئه
Если он уйдет и станет чужим, это будет твоя вина.





Writer(s): Ali Ghani Nejadi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.