Gdaal - Sedaha (feat. Imanemun & Donya) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gdaal - Sedaha (feat. Imanemun & Donya)




Sedaha (feat. Imanemun & Donya)
Шепот (feat. Imanemun & Donya)
صداها میگن که تو هم میری
Голоса шепчут, что ты тоже уйдешь.
میگن آخرش که تو هم دیدی
Говорят, в конце концов, ты тоже всё увидишь.
صداها میگن که اومدی اینجا
Голоса шепчут, что ты пришла сюда
باشی مهمون از عشق تو هم سیری
Побыть гостьей, и от моей любви ты тоже пресытишься.
میگن این صداها تو سرم ، صداها تو سرم
Говорят, эти голоса в моей голове, голоса в моей голове.
همش این صداها تو سرم
Все эти голоса в моей голове.
میگن این صداها تو سرم
Говорят, эти голоса в моей голове.
صداها تو سرم ، صداها تو سرم
Голоса в моей голове, голоса в моей голове.
کنارمی هیچی کم ندارم
Ты рядом, мне больше ничего не нужно.
رو دوتا آبرو خم ندارم
Я ни перед кем не склонюсь.
انقدر با تو داره خوش میگذار
Так хорошо проводить время с тобой,
برا غصه ها اصلا وقت ندارم
Что на грусть совсем нет времени.
وقتی کنارم میشینی
Когда ты сидишь рядом со мной,
میدونی هواتو من دارم
Ты знаешь, я тебя оберегаю.
می دونم هوا منو داری
Я знаю, ты оберегаешь меня,
وقتی همه برن میمونی برا من تو بازم
Когда все уйдут, ты останешься со мной снова.
میگه برام تو این دنیا کسی غیر تو نیست
Ты говоришь мне, что в этом мире никого кроме тебя нет.
توی من میل به کسی جز میل به تو نیست
Во мне нет желания ни к кому, кроме тебя.
کل دنیارو گشتم کسی عین تو نی
Я искал по всему миру, но никого подобного тебе не нашёл.
بهترین حس شدی چرا یه عیب به تو نی
Ты стала лучшим чувством, почему в тебе нет ни одного изъяна?
میگم می خوام فقط بهم تکیه کنی
Я говорю, что хочу, чтобы ты просто положилась на меня.
حس دوس داشتنو برام زنده کنی
Чтобы ты возродила во мне чувство любви.
می خوام وقتی از همه دلت پره
Я хочу, чтобы, когда тебе тяжело,
فقط زنگ بزنی به منو گریه کنی ، ولی!
Ты просто позвонила мне и поплакала, но...
صداها میگن که تو هم میری
Голоса шепчут, что ты тоже уйдешь.
میگن آخرش که تو هم دیدی
Говорят, в конце концов, ты тоже всё увидишь.
صداها میگن که اومدی اینجا
Голоса шепчут, что ты пришла сюда
باشی مهمون از عشق تو هم سیری
Побыть гостьей, и от моей любви ты тоже пресытишься.
میگن این صداها تو سرم
Говорят, эти голоса в моей голове.
همش این صداها تو سرم
Все эти голоса в моей голове.
میگن این صداها تو سرم
Говорят, эти голоса в моей голове.
صدا ها تو سرم
Голоса в моей голове.
همش این صداها تو سرم
Все эти голоса в моей голове.
می پیچه صداتو باز تو گوشم
Твой голос снова звучит в моих ушах.
عطر تو باز تو خونمِ
Твой аромат снова в моём доме.
روشن می شه باز وجودم
Моё существо снова озаряется.
من یه اعتیاد دارم اونم با تو بودن
У меня есть зависимость, и это быть с тобой.
تویی, آبه رو آتیشم
Ты - вода на моём огне.
تو رو توی تک تک آرزوهام دیدم
Я видел тебя в каждой своей мечте.
این جاده رو فقط با تو میرم
Я пойду по этой дороге только с тобой.
وقتی توی سرم آخرشو بارها با تو دیدم
Ведь я много раз видел наш конец с тобой в своих мечтах.
روی بوم تنت رویامو کشیدم
Я нарисовал свои мечты на холсте твоего тела.
شبا تا صبح همه حرفاتو شنیدم
Ночами напролёт я слушал все твои слова.
بم گفتی می خوام باهات فردارو بگیرم
Ты сказала мне, что хочешь встретить со мной завтрашний день.
ای کاش نرسه اون روز که من اون اخماتو ببینم
Если бы только не настал тот день, когда я увижу твой хмурый взгляд.
چون تو اومدی وقتی از همه خسته بودم
Ведь ты пришла, когда я устал от всех.
وقتی که دره قلبم روبه همه بسته بودن
Когда двери моего сердца были закрыты для всех.
اصلا حسی نبود به کسی به فکر صحنه بودم
У меня не было никаких чувств ни к кому, я думал только о сцене.
بم گفتی می خوام از همینجا باهات تا عرش بمونم
Ты сказала мне, что хочешь подняться со мной до небес отсюда.
اگه هر چی مشکله از در بیاد
Если все проблемы придут в дверь,
هر چی غم تو یه دنیاس به سمتم بیاد
Если вся печаль мира придёт ко мне,
تورو فقط قلبم می خواد
Моё сердце хочет только тебя.
وقتی تو بغلم میشی با یه لبخند بیدار، ولی!
Когда ты в моих объятиях, я просыпаюсь с улыбкой, но...
صداها میگن که تو هم میری
Голоса шепчут, что ты тоже уйдешь.
میگن آخرشُ تو هم دیدی
Говорят, конец ты тоже увидишь.
صداها میگن که اومدی اینجا
Голоса шепчут, что ты пришла сюда
باشی مهمون از عشق تو هم سیری
Побыть гостьей, и от моей любви ты тоже пресытишься.
میگن این صداها تو سرم، صدا ها
Говорят, эти голоса в моей голове, голоса.
همش این صداها تو سرم ، صدا ها
Все эти голоса в моей голове, голоса.
میگن این صداها تو سرم ،، صدا ها
Говорят, эти голоса в моей голове, голоса.
صدا ها تو سرم
Голоса в моей голове.
همش این صداها تو سرم
Все эти голоса в моей голове.
میگن این صداها تو سرم
Говорят, эти голоса в моей голове.
همش این صداها تو سرم
Все эти голоса в моей голове.
دوخته شده نگام به تو
Мой взгляд прикован к тебе.
بیا، دل واسه تو
Иди, моё сердце принадлежит тебе.
در بیار لباستو واسم
Сними для меня свою одежду.
وقتی فاصله ای نیست بگو بم احساستو
Когда нет расстояния, расскажи мне о своих чувствах.
تورو می خوام وقتی حال مالم بده
Я хочу тебя, когда мне плохо,
دور بشم یکمی باز بات اَ همه
Чтобы немного отдалиться от всех с тобой.
تورو می خوام چون قبولم کردی
Я хочу тебя, потому что ты приняла меня,
وقتی همه بهت میگفتن کارنامم بده
Когда все говорили тебе, что у меня плохие оценки.
بم میگی بدمو نمی خوای
Ты говоришь, что не хочешь моего плохого,
روح میخوای فقط بدنو نمی خوای
Что хочешь только душу, а не тело.
دیدن نفر بعدمو نمی خوای
Что не хочешь видеть, как я встречаюсь с кем-то другим.
همین الان منو میخوای
Что хочешь меня прямо сейчас.
قول بعدنو نمی خوای
Что не хочешь обещаний на будущее.
قبوله قبوله هر چی تو میگی
Хорошо, хорошо, всё, как ты скажешь.
بریم الان اگه ترجیح تو میدی
Пойдём прямо сейчас, если ты так предпочитаешь.
یه حس دیگه س کنارم وقتی تو میشینی
Другое чувство, когда ты рядом со мной.
توهم میدنیُ رو من تاثیر دیدی
Ты тоже знаешь и видишь, как ты на меня влияешь.
میدونی عاشق لحظه م پ الان
Знаешь, я люблю этот момент сейчас.
برام حرف نزن اصلا از فردا
Не говори мне ничего о завтрашнем дне.
ساعتا کنارت سر کردم تنها
Я провел часы рядом с тобой в одиночестве.
امروزم کنار تو هستم من اما
И сегодня я тоже с тобой, но...
صداها میگن که تو هم میری
Голоса шепчут, что ты тоже уйдешь.
میگن آخرشُ که تو هم دیدی
Говорят, в конце концов, ты тоже всё увидишь.
صداها میگن که اومدی اینجا
Голоса шепчут, что ты пришла сюда
باشی مهمون از عشق تو هم سیری
Побыть гостьей, и от моей любви ты тоже пресытишься.
میگن این صداها تو سرم
Говорят, эти голоса в моей голове.
همش این صداها تو سرم
Все эти голоса в моей голове.
میگن این صداها تو سرم
Говорят, эти голоса в моей голове.
صداها تو سرم
Голоса в моей голове.
همش این صداها تو سرم
Все эти голоса в моей голове.





Writer(s): Ali Ghani Nejadi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.