Gealdýr - Eptir Ragnarök - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gealdýr - Eptir Ragnarök




Eptir Ragnarök
После Рагнарёка
Kjóll ferr austan, koma munu Múspells
Плащ летит с востока, придут сыны Муспельхейма,
Of lög lýðir, en Loki stýrir;
Над людьми судьба, но Локи правит;
Fara fíflmegir með freka allir,
Идут неистовые с волком все,
Þeim er bróðir Býleists í för.
С ними брат Бюлейста в пути.
Þá kemr Hlínar harmr annarr fram,
Тогда придёт Хлинн, горе принося,
Er Óðinn ferr við ulf vega,
Когда Один пойдёт с волком сражаться,
En bani Belja bjartr at Surti;
И Бальдр светлый убьёт Суртра;
Þá mun Friggjar falla angan.
Тогда падёт Фригг, скорбя.
Sér hon upp koma öðru sinni
Видит она, как является вновь
Jörð ór ægi iðjagræna;
Земля из моря, зеленью одета;
Sér hon upp koma öðru sinni
Видит она, как является вновь
Jörð ór ægi iðjagræna;
Земля из моря, зеленью одета;
Þar munu eftir undrsamligar
Там чудесные впоследствии
Gullnar töflur í grasi finnask,
Золотые таблички в траве найдутся,
Þærs í árdaga áttar höfðu.
Что в старину асам принадлежали.
Sér hon upp koma öðru sinni
Видит она, как является вновь
Jörð ór ægi iðjagræna;
Земля из моря, зеленью одета;
Sér hon upp koma öðru sinni
Видит она, как является вновь
Jörð ór ægi iðjagræna;
Земля из моря, зеленью одета;





Writer(s): Jonathan Barendsma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.