Paroles et traduction Geassassin - No Pain
Solo
quiero
mas
aunque
nada
me
falte...
Я
просто
хочу
больше,
хотя
у
меня
есть
все...
Al
menos
pa
cuando
lo
necesite,
По
крайней
мере,
на
тот
случай,
если
мне
это
понадобится,
Nada
es
seguro
ni
de
chico
ni
de
Ничто
не
гарантировано
ни
в
детстве,
ни
во
взрослом
Grande,
menos
de
ventas
eventos
y
bisness!
Возраст,
а
уж
тем
более
продажи,
мероприятия
и
бизнес!
Tu
también
tienes
alas
pero
no
las
abres!
У
тебя
тоже
есть
крылья,
но
ты
их
не
раскрываешь!
Yo
las
abrí
hace
tiempo
y
quisieron
herirme
Я
раскрыл
их
давным-давно,
и
меня
хотели
ранить
Si
no
sabes
volar
observa
como
se
hace
Если
ты
не
умеешь
летать,
посмотри,
как
это
делают
Aprendi
a
la
mala
y
no
fue
porque
así
lo
quise!
Я
научился
на
своих
ошибках,
и
я
не
хотел
этого!
El
tiempo
se
me
fue
de
gane!
Время
ушло
от
меня!
Padre,
la
flaca
se
me
viene
pronto
me
espera
en
el
chante
Отец,
худышка
скоро
явится
за
мной,
она
ждет
меня
в
доме
Se
como
corre
el
agua
y
hacia
cual
drenaje
ando
Я
знаю,
как
бежит
вода
и
в
какую
канализацию
я
иду
Haciendo
cosas
buenas
y
lo
malo
es
que
no
saben,
Делая
добрые
дела,
а
плохо
то,
что
они
не
знают,
Ni
con
peras
ni
manzanas
puedo
Ни
грушами,
ни
яблоками
я
не
могу
Explicarte
cual
cara
de
la
moneda
caerá
no
se
sabe
Объяснить
тебе,
какая
сторона
монеты
упадет,
неизвестно
La
vida
no
siente
es
una
muñeca
inflable,
Жизнь
не
чувствует,
она
как
надувная
кукла,
Ni
aunque
dejara
de
existir
va
poder
olvidarme...
Даже
если
бы
я
перестал
существовать,
она
не
сможет
забыть
меня...
Yo
no
soy
menos!
Я
не
хуже!
Tampoco
mas
que
nadie!
И
не
лучше
остальных!
Somos
números
somos
la
clave!
Мы
числа,
мы
ключ!
Y
si
no
sabes
sumarle,
como
vas
a
contarle!
А
если
ты
не
умеешь
складывать,
как
ты
будешь
считать!
Esas
mentiras
las
escuche
antes
llegue
mas
temprano
Я
слышал
эту
ложь
раньше,
я
пришел
раньше
Que
tarde,
perdiendo
los
segundos
los
tope
en
el
parque!
Чем
позже,
теряя
секунды,
я
топтался
в
парке!
Comprando
pases,haciendo
mas
maldades,
Покупая
проездные,
делая
больше
пакостей,
Ando
saliendo
a
flote
la
verdad
siempre
se
sabe...
Я
всплываю
на
поверхность,
правда
всегда
выходит
наружу...
Dale
la
bendición
a
mi
corazonada
y
al
mal
momento
la
mejor
cara
Дай
благословение
моей
догадке
и
будь
добр
в
трудные
минуты
Aunque
me
salga
cara
y
la
vara
este
bien
alta
Даже
если
мне
это
дорого
обойдется
и
ставки
будут
высоки
Yo
solo
quiero
un
poco
mas
de
lo
que
me
hace
falta
Я
просто
хочу
немного
больше
того,
чего
мне
не
хватает
Esto
se
vende
a
puro
baisa
dice
mas
mi
silencio
que
tus
palabras
lo
Это
продается
за
наличные,
мое
молчание
говорит
больше,
чем
твои
слова
твое
Que
menos
tengo
es
feria
lo
que
mas
tengo
es
confianza
porque
se
la
Чего
у
меня
меньше
всего
- это
денег,
больше
всего
- уверенности,
потому
что
я
Robe
a
las
personas
que
me
amaban
pero
lo
Украл
его
у
людей,
которые
меня
любили,
но
свое
Pagare
mañana,
pero
haré
que
la
pena
valga
Я
заплачу
завтра,
но
сделаю
так,
чтобы
наказание
стоило
Porque
el
que
persevera
alcanza
porque
me
Потому
что
тот,
кто
настойчив,
достигает
цели,
потому
что
я
Salió
bien
caro
y
te
lo
estoy
dando
bien
bara.
Обошлось
мне
очень
дорого,
и
я
отдаю
тебе
это
очень
дешево.
Desde
pequeño
tuve
este
perfil
de
bala
detonando
a
lo
lejos
y
al
С
детства
у
меня
был
профиль
пули,
летящей
издалека,
и
при
Contacto
se
me
dañan,
При
контакте
у
меня
все
идет
не
так,
Siempre
un
tiro
arriba
en
la
larga
Всегда
один
выстрел
вверху,
вдали
Recortada
cada
que
exploto
huele
a
pólvora
quemada!
Укороченная
каждая,
когда
взрывается,
пахнет
горелым
порохом!
Que
baje
Dios
y
venga
a
darme
su
palabra.
Пусть
Бог
спустится
и
произнесет
свои
слова.
La
mía
es
mas
pesada,que
esa
cadena
falsa.
Мои
слова
весомее,
чем
эта
фальшивая
цепочка.
Yo
acá
bien
plaza
las
paredes
me
marcan
Я
на
площади,
стены
очерчивают
меня
Procuro
que
a
mis
bolsas
entre
mas
de
lo
que
salga!
Я
стараюсь,
чтобы
в
мои
карманы
попадало
больше,
чем
выходило!
Mis
latidos
van
al
ritmo
de
la
caja
el
dinero
sucio
solito
se
lava!
Мои
удары
идут
в
ритме
с
коробкой,
грязные
деньги
сами
себя
отмывают!
Todos
queremos
lo
mismo
para
mañana,
Мы
все
хотим
одного
и
того
же
завтра,
Pero
no
vemos
mas
haya
de
las
pestañas...
Но
мы
не
видим
дальше
ресниц...
MUSIC
DEALER!
MUSIC
DEALER!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Adolfo Castillo Leos
Album
No Pain
date de sortie
07-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.