Geassassin - Pico y Pala - En Vivo - traduction des paroles en allemand

Pico y Pala - En Vivo - Geassassintraduction en allemand




Pico y Pala - En Vivo
Spitzhacke und Schaufel - Live
A pico y pala talachando
Mit Spitzhacke und Schaufel am Schuften
Sangre fría calienta el cuadro
Kaltes Blut erhitzt die Szene
En la esquina me he ensañado
An der Ecke habe ich mich verbissen
A predicar la palabra del barrio
Das Wort des Viertels zu predigen
A periquear nada mas pa′ probarlo
Zu koksen, nur um es zu probieren
A no fumar lo que vende mi hermano
Nicht zu rauchen, was mein Bruder verkauft
A no gastar mas de lo que gano, a corretiar al diablo a diario
Nicht mehr auszugeben, als ich verdiene, den Teufel täglich zu jagen
Hago diez bolas cada que salgo y nada mas ando pasando el rato
Ich mache zehn Riesen jedes Mal, wenn ich rausgehe und vertreibe mir nur die Zeit
Andar vacilando ese es mi trabajo
Chillen, das ist meine Arbeit
El futuro lo tengo en la mano quedan heridos cada que hablo
Die Zukunft habe ich in der Hand, es gibt Verletzte jedes Mal, wenn ich spreche
Se que me veo mejor callao, ¿pero que le hago?
Ich weiß, ich sehe besser aus, wenn ich schweige, aber was soll ich machen?
Yo no sabia la talla del saco
Ich kannte die Größe des Anzugs nicht
Ando arriba volando alto y si me caigo del piso no paso
Ich bin oben, fliege hoch, und wenn ich falle, komme ich nicht unter den Boden
Ya no regreso pa'llá pa′ bajo y si regreso va a ser en auto
Ich gehe nicht mehr dorthin zurück nach unten, und wenn ich zurückkehre, dann im Auto
En el norte ya traigo un guato
Im Norden habe ich schon eine Crew
En el centro están bien pesados
Im Zentrum sind sie echt heftig
En Tijuana se vive hardcore, para el sur hay puro soldado, bro!
In Tijuana lebt man hardcore, im Süden gibt es nur Soldaten, Bro!
¿De cuanto hablamos? dime,
Von wie viel reden wir? Sag mir,
¿De cuanto hablamos?
Von wie viel reden wir?
Yo mi mierda como oro la trato, los diamantes se venden baratos, dime,
Ich behandle meinen Scheiß wie Gold, Diamanten werden billig verkauft, sag mir,
¿De cuanto hablamos?
Von wie viel reden wir?
Si dinero no va a ver trato
Wenn es kein Geld gibt, gibt es keinen Deal
Hasta tus putas me andan buscando porque no lo haces como lo hago
Sogar deine Schlampen suchen nach mir, weil du es nicht so machst, wie ich es mache
No, nobody, nadie lo hace como yo
Nein, nobody, niemand macht es wie ich
Nobody, nadie lo hace como yo
Nobody, niemand macht es wie ich
Ando multiplicando el pan pa' todos mis hermanos
Ich vermehre das Brot für alle meine Brüder
Los que crecimos en el hood nunca nos olvidamos
Wir, die im Hood aufgewachsen sind, vergessen niemals
De que el baro se ocupa en donde cantoniamos
Dass die Kohle gebraucht wird, wo wir wohnen
De aquella gente que confió desde que empezamos
Die Leute, die uns vertraut haben, seit wir angefangen haben
Este negocio ya es mas grande que el que llevamos
Dieses Geschäft ist schon größer als das, was wir führten
Alla en la esquina y ya no esquivamos, disparos, ahora vivimos
Dort an der Ecke, und wir weichen Schüssen nicht mehr aus, jetzt leben wir
Contamos y pues viajamos, ya no es lo mismo que hace años
Wir zählen und nun reisen wir, es ist nicht mehr dasselbe wie vor Jahren
Gracias a todo lo que hace daño esta vida hasta acá me trajo
Dank allem, was schadet, hat mich dieses Leben hierher gebracht
Andar vacilando ese es mi trabajo soy de la calle desde chamaco
Chillen, das ist meine Arbeit, ich bin von der Straße, seit ich ein kleiner Junge war
Acá se forjan puro sin tabaco acá se rola pa' la izquierda hermano
Hier werden Joints pur ohne Tabak gedreht, hier wird nach links weitergegeben, Bruder
Acá no van a jalar tus contactos, yo solito me valgo ¡bro!
Hier werden deine Kontakte nicht funktionieren, ich komme alleine klar, Bro!
¿De cuanto hablamos? dime,
Von wie viel reden wir? Sag mir,
¿De cuanto hablamos?
Von wie viel reden wir?
Yo mi mierda como oro la trato los diamantes se venden baratos, dime
Ich behandle meinen Scheiß wie Gold, Diamanten werden billig verkauft, sag mir,
¿De cuanto hablamos?
Von wie viel reden wir?
Sin dinero no va a ver trato
Ohne Geld gibt es keinen Deal
Hasta sus putas me andan buscando
Sogar seine Schlampen suchen nach mir
Porque no lo hacen como Gustavo
Weil sie es nicht so machen wie Gustavo





Writer(s): Gustavo Adolfo Castillo Leos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.