Paroles et traduction GEBE - De Lukas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porra
Gabriel
Черт,
Габриэль,
Olha
O
Que
Que
Nós
Correu
Até
Aqui
Né
Mano?
ты
только
глянь,
через
что
мы
прошли,
мужик!
Olha
Quantas
Vezes
Nós
Pensou
Em
Desistir
Tá
Ligado?
Сколько
раз
мы
были
готовы
сдаться,
понимаешь?
Quantas
Vezes
Essa
Neurose
Foi
Presente
Na
Nossa
Mente
Сколько
раз
эта
хрень
лезла
нам
в
голову,
Mas
Sabe
Por
Que
Que
Essa
Palavra
Não
Pode
Existir
Pra
Gente?
но
знаешь,
почему
это
слово
не
для
нас?
Por
Que
Nós
É
Real
Nego
Потому
что
мы
настоящие,
братан!
Nós
É
Real
Po
Мы
пашем,
как
волы,
E
Eu
Nem
Estou
Falando
De
Dinheiro
Tá
Ligado?
и
я
сейчас
не
про
деньги,
догоняешь?
Por
Que
Dinheiro
Eles
Podem
Até
Ter
Деньги
у
них,
может,
и
есть,
Mas
Não
Aguentaria
Nenhum
Dia
Aqui
Gabriel
но
они
бы
и
дня
здесь
не
протянули,
Габриэль.
Nenhum
Dia
Irmão,
Tenho
Certeza
Ни
дня,
братан,
я
тебе
точно
говорю.
Nossa
Vivência
Eles
Nunca
Podem
Tirar
De
Nós
Mano
Наш
опыт
у
нас
никто
не
отнимет,
мужик.
Nós
É
Fruto
Disso
Aqui
Mano
Мы
— дети
этих
улиц,
братан,
Nós
Vive
Isso
Aqui
A
Cada
Segundo
Tá
Ligado?
мы
живем
этим
каждую
секунду,
понимаешь?
Como
Se
Fosse
O
Último
Как
будто
она
последняя.
A
Nossa
Fome
Vem
Disso
Aqui
Наш
голод
— отсюда.
A
Mensagem
É
Por
Cada
Cria
Iludido
Que
Larga
O
Fuzil
Ta
Ligado?
Этот
посыл
— для
каждого
заблудшего
пацана,
который
бросил
ствол,
понимаешь?
Por
Cada
Mano
Que
Corre
Atrás
Do
Sonho
Acordado
Для
каждого
парня,
который
гонится
за
своей
мечтой.
Por
Cada
Prato
De
Comida
Que
Nós
Bota
Dentro
De
Casa
Tá
Ligado?
За
каждую
тарелку
еды,
которую
мы
несем
домой,
понимаешь?
Moleque,
Eu
Sinto
Muito
Orgulho
Do
Nosso
Corre
Irmão
Мужик,
я
чертовски
горжусь
нашим
путем,
брат,
Da
Nossa
Verdade
Tá
Ligado?
нашей
правдой,
понимаешь?
De
Favelado
Pra
Favelado
Mano
От
фавелы
до
фавелы,
братан.
Os
Playboys
Nunca
Vão
Sentir
O
Gosto
Da
Nossa
Vitória
Эти
мажоры
никогда
не
поймут
вкус
нашей
победы.
Nunca
Vão
Sentir
Никогда
не
поймут.
Correria
Eterna
Irmão
Вечная
гонка,
брат.
Seu
Jorge
Tá
Orgulhoso
Irmão
Хорхе
тобой
гордится,
брат.
Fica
Com
Deus
Irmão.
Будь
с
богом,
брат.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kslu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.